| Aber da ich es nicht weiß, kann es gut sein, dass du mich geschwängert hast. | Open Subtitles | ،وبجانب انني لا أعلم ، فأنت لم تفسد الأمر فقط بمضاجعتي وربما جعلي أحمل |
| Wir müssen die Kinder ehren, deren Geist nicht von der Vergangenheit verdorben ist. | Open Subtitles | يجب أن نكون مثلاً أعلى لرفاقنا من الأطفال الذين لم تفسد عقولهم من الماضي |
| Das wärealles nicht nötig gewesen, wenn Sieden Plan nicht zerstört hätten. | Open Subtitles | هيا فرانك ،اجب على الهاتف اعتقد ان هذا لم يكن ضروريا ان لم تفسد خططى |
| Wirklich, wenn du nicht so ein riesen Idiot wärst, hätte ich nie eine Chance gehabt. | Open Subtitles | جدياً ، لو لم تفسد الأمر لم أكن سأحظى بالفرصة |
| Anscheinend hat dieses französische Hausmädchen nicht nur das Bett gemacht. | Open Subtitles | يبدو تلك الخادمة الفرنسية لم تفسد سرير أحدهم |
| Wenn du das hier nicht verbockst, kriegst du einen Hunderter von mir. | Open Subtitles | إن لم تفسد هذا الأمر, هناك مائة دولار مِن أجلك. |
| - Du hast es nicht vermasselt. - Doch. | Open Subtitles | ـ إنّك لم تفسد هذا ـ بلى، فعلت، إنها غلطتي |
| Gut, daß der Sturm der Spitze nicht zu viel angehabt hat. | Open Subtitles | من الجيد ان تلك العاصفة لم تفسد الخيمة |
| Als hättest du Emma nicht auch schon mal beschissen. | Open Subtitles | حقّاً .. و كأنّك لم تفسد كل شيء مع " إمّا" |
| Also ich denke nicht, dass du irgendwas gesagt hast, dass dich wirklich verletzen würde, aber das hättest du. | Open Subtitles | لم تفسد بعد كل شيء، لكنك في الطريق |
| Hoffentlich habt ihr nicht wieder mein Sockensystem durcheinander gebracht. | Open Subtitles | أتمنى من أنك لم تفسد صندوق جواربي هذه المرة! |
| Stellt sich heraus, dass meine Exfrau mein Leben nicht vermasselt hat. | Open Subtitles | حسنٌ، تبيّن أن طليقتي لم تفسد حياتيّ |
| Bis jetzt hat es mir nicht den Appetit verdorben. | Open Subtitles | حتى الآن, لم تفسد شهيّتي. |
| - Deine mutter hält nicht hinterm berg. | Open Subtitles | والدتك لم تفسد الأمر |
| Das Kleid ist nicht zerrissen. | Open Subtitles | من الجيد انها لم تفسد الثوب |
| - Und... du hast sein Leben nicht ruiniert. - Ah, kommen Sie schon, die Statistiken zeigen | Open Subtitles | -وأنت... لم تفسد حياته بحقك... الدراسات تشير |
| Sie haben es nicht vermasselt. | Open Subtitles | لكنّكَ لم تفسد شيئاً |
| Hoffentlich hast du mir meinen Scheiß nicht versaut. | Open Subtitles | اتمنى انك لم تفسد قذارتي |
| Das wäre nicht passiert, wenn Chell das mit seiner ID am Tor nicht verbockt hätte. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} لم يكن هذا ليحصل لو لم تفسد (شيل) بطاقة هويته عند البوابة. |
| Nein, ist sie nicht. | Open Subtitles | لم تفسد أيّ شيء. |