ويكيبيديا

    "لم عساك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Warum
        
    • Wieso
        
    Warum würdest du es vorziehen zu bleiben, wenn es eine Aussicht auf Freiheit gäbe? Open Subtitles لم عساك تؤثر البقاء إن كانت هنالك فرصة للحرّية؟
    Aber Warum sollte euch das in einer Zeit, ... in der die meisten nur an Ruhm interessiert sind, kümmern? Open Subtitles على الرغم ، عندما تكون الشهرة هي المذبح الذي يعبده الجميع ليس متأكد لم عساك أن تهتم
    Warum solltet Ihr Euch mit profanen Verwaltungsaufgaben belasten? Open Subtitles لم عساك ترهق ذاتك بالمهام الادارية الشاقة ؟
    Ich verstehe nicht, Warum du das hier für Dio tust. Open Subtitles لست أفهم لم عساك تتحدثين ضد كلياندر من أجل ديو
    Wieso solltest du so etwas tun? Open Subtitles لم عساك تفعلين شيء كهذا ؟
    Wieso sagst du das? Open Subtitles لم عساك تقولين هذا؟
    Was noch wichtiger ist, Warum würdest Du? Open Subtitles والأهمّ من ذلك، لم عساك تفعل ذلك؟
    Ich verstehe nicht, Warum du meinen Bruder töten wolltest. Open Subtitles لا، لا أفهم لم عساك تحاولين قتل أخي.
    Warum solltest du das denken? Open Subtitles لم عساك تظنين ذلك؟
    Warum solltest du versuchen mich töten zu lassen? Open Subtitles لم عساك تحاولين قتلي؟
    - Warum fragst du mich das? Open Subtitles لم عساك تطرح علي وهذا السؤال؟
    Warum solltest du auch? Open Subtitles لم عساك أن تفعل ؟
    Warum fragst du das? Open Subtitles لم عساك تسأل ذلك؟
    Warum sagst du mir das? Open Subtitles لم عساك تخبرينني هذا؟
    Nein. Warum fragen Sie? Open Subtitles لا، لم عساك تسأل؟
    Nun, Warum solltest du das anstelle von Glückwunsch sagen? Open Subtitles و لم عساك تبدل ذلك بالتهاني ؟
    Warum sollten Sie das tun? Open Subtitles ‫ولكن لم عساك تفعلين هذا؟
    Warum sagen Sie das? Open Subtitles لم عساك تقول هذا؟
    Wieso...? Wieso hast du mir das angetan, Mal? Open Subtitles لم عساك تفعلين هذا بي؟
    Wieso bist du heute sonst geflohen? Open Subtitles وإلا، لم عساك تهربين اليوم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد