ويكيبيديا

    "لم نتمكن من" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wir sie nicht
        
    • konnten wir nicht
        
    • Wir konnten ihn nicht
        
    • Wir konnten sie nicht
        
    • die wir nicht
        
    • wir ihn nicht
        
    • Wir konnten nicht
        
    • Wir konnten ihn noch
        
    Ich habe Angst, dass uns etwas passiert, wenn wir sie nicht aufhalten. Ich könnte Ihnen helfen, Anna. Open Subtitles إن لم نتمكن من إيقافهم فأخشى مما قد يعنيه هذا لقومي
    Die Information konnten wir nicht rechtzeitig abrufen. Open Subtitles لم نتمكن من الوصول إلى تلك المعلومات في ذلك الوقت
    Wir konnten ihn nicht fassen, also er stellt sich freiwillig. Open Subtitles لم نتمكن من القبض عليه. أنه يستسلم طواعية.
    Wir konnten sie nicht erwischen. - Weiß du wo sie hinwollten? Open Subtitles لم نتمكن من القضاء عليهم أتعرفين إلى أين ذهبوا ؟
    Aber es gab einige Komplikationen, einige Schäden, die wir nicht ganz beheben konnten. Open Subtitles ولكن كانت هناك بعض المضاعفات بعض الضرر لم نتمكن من إصلاح بالكامل
    Wenn wir ihn nicht eindämmen können, ordne ich eine Thermoreinigung der Einrichtung an. Open Subtitles وإذا لم نتمكن من إبقائها محتواه سأقوم بالأمر لتنظيف حراري لكامل المنشأءه
    Ihr wolltet nur einen Tag bleiben. Wir konnten nicht zurück. Open Subtitles ـ كان من المفروض أن تكون هناك لمدة يوماً واحداً ـ لم نتمكن من العودة
    Wir konnten ihn noch nicht identifizieren. Open Subtitles لم نتمكن من التعرف على الضحيه
    Sie sind die Massenvernichtungswaffen. Schützen wir sie nicht, gehen sie dorthin, wo sie Schutz bekommen. Open Subtitles إن لم نتمكن من حمياتهم سيدخلون في أول بلد ممكنه
    Warum konnten wir sie nicht anhand der Überwachungskamera identifizieren? Open Subtitles لماذا لم نتمكن من التعرف عليهم من كاميرات المراقبة؟
    Der alte Kauz hatte die Zugangscodes irgendwo versteckt, wo wir sie nicht fanden. Open Subtitles كان المغفل لديه رمز الدخول مخبأ في مكان ما لم نتمكن من العثور عليه
    Das konnten wir nicht einsehen, wir haben die aktuellen Zugangsdaten nicht. Open Subtitles تتبع بياناتنا متأخر قليلاً لذا لم نتمكن من الدخول على هذا التقرير
    Nach der Landung konnten wir nicht zu ihm, seine Frau war da, also gingen wir in sein Büro. Open Subtitles , وعندما هبطنا لم نتمكن من الذهاب إلى منزله لأن زوجته كانت هناك ثم إنتهى بنا المطاف لذهاب إلى مكتبه
    Den Krieg konnten wir nicht gewinnen. Open Subtitles لقد كانت الحرب لم نتمكن من الفوز، جين.
    - Ja, Kumpel, es tut mir leid. Wir konnten ihn nicht zurückholen. Open Subtitles نعم يا صاحبي ، أنا آسف لأننا لم نتمكن من إحضاره لك
    Mira, dein Körper wurde verletzt. Wir konnten ihn nicht retten. Open Subtitles ميرا، تضررت جسمك، لم نتمكن من حفظه.
    Wir konnten ihn nicht retten. Open Subtitles لم نتمكن من إنقاذه بالطبع
    Wir konnten sie nicht identifizieren. Open Subtitles لم نتمكن من التعرف على اسمها من خلال الاتصالات الجانبية
    Wir konnten sie nicht retten, doch wir taten, weswegen wir gekommen sind. Open Subtitles لم نتمكن من إنقاذ حياتها ولكننا قمنا بما جئنا هنا للقيام به
    Wie würden wir Probleme lösen, die wir im Grunde nicht verstanden, die wir nicht in Echtzeit verfolgen konnten, wo mit diesen Problemen beschäftigte Leute für uns unsichtbar waren und manchmal unsichtbar untereinander? TED كيف يمكننا حل مشاكل لم نفهمها أساسًا، لم نتمكن من رصدها أثناء حدوثها فعليًا، وحيث كان الأشخاص الذين يعملون على هذه القضايا غير مرئيين لنا، وغير مرئيين أحيانًا لبعضهم البعض؟
    Aber er nutzt nicht viel, wenn wir ihn nicht mit Energie versorgen können. Hier kommen Sie ins Spiel. Open Subtitles ما لم نتمكن من إيجاد وسيلة لإمداده بالطاقة ، وهذا هو دوركِ
    Wir konnten nicht kommen. Open Subtitles ـ آسفة لم نتمكن من العودة بالوقت المُناسب ـ هل تعرفين شيئاً؟
    Wir konnten ihn noch nicht identifizieren. Open Subtitles لم نتمكن من التعرف على الضحيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد