Ich habe Angst, dass uns etwas passiert, wenn wir sie nicht aufhalten. Ich könnte Ihnen helfen, Anna. | Open Subtitles | إن لم نتمكن من إيقافهم فأخشى مما قد يعنيه هذا لقومي |
Die Information konnten wir nicht rechtzeitig abrufen. | Open Subtitles | لم نتمكن من الوصول إلى تلك المعلومات في ذلك الوقت |
Wir konnten ihn nicht fassen, also er stellt sich freiwillig. | Open Subtitles | لم نتمكن من القبض عليه. أنه يستسلم طواعية. |
Wir konnten sie nicht erwischen. - Weiß du wo sie hinwollten? | Open Subtitles | لم نتمكن من القضاء عليهم أتعرفين إلى أين ذهبوا ؟ |
Aber es gab einige Komplikationen, einige Schäden, die wir nicht ganz beheben konnten. | Open Subtitles | ولكن كانت هناك بعض المضاعفات بعض الضرر لم نتمكن من إصلاح بالكامل |
Wenn wir ihn nicht eindämmen können, ordne ich eine Thermoreinigung der Einrichtung an. | Open Subtitles | وإذا لم نتمكن من إبقائها محتواه سأقوم بالأمر لتنظيف حراري لكامل المنشأءه |
Ihr wolltet nur einen Tag bleiben. Wir konnten nicht zurück. | Open Subtitles | ـ كان من المفروض أن تكون هناك لمدة يوماً واحداً ـ لم نتمكن من العودة |
Wir konnten ihn noch nicht identifizieren. | Open Subtitles | لم نتمكن من التعرف على الضحيه |
Sie sind die Massenvernichtungswaffen. Schützen wir sie nicht, gehen sie dorthin, wo sie Schutz bekommen. | Open Subtitles | إن لم نتمكن من حمياتهم سيدخلون في أول بلد ممكنه |
Warum konnten wir sie nicht anhand der Überwachungskamera identifizieren? | Open Subtitles | لماذا لم نتمكن من التعرف عليهم من كاميرات المراقبة؟ |
Der alte Kauz hatte die Zugangscodes irgendwo versteckt, wo wir sie nicht fanden. | Open Subtitles | كان المغفل لديه رمز الدخول مخبأ في مكان ما لم نتمكن من العثور عليه |
Das konnten wir nicht einsehen, wir haben die aktuellen Zugangsdaten nicht. | Open Subtitles | تتبع بياناتنا متأخر قليلاً لذا لم نتمكن من الدخول على هذا التقرير |
Nach der Landung konnten wir nicht zu ihm, seine Frau war da, also gingen wir in sein Büro. | Open Subtitles | , وعندما هبطنا لم نتمكن من الذهاب إلى منزله لأن زوجته كانت هناك ثم إنتهى بنا المطاف لذهاب إلى مكتبه |
Den Krieg konnten wir nicht gewinnen. | Open Subtitles | لقد كانت الحرب لم نتمكن من الفوز، جين. |
- Ja, Kumpel, es tut mir leid. Wir konnten ihn nicht zurückholen. | Open Subtitles | نعم يا صاحبي ، أنا آسف لأننا لم نتمكن من إحضاره لك |
Mira, dein Körper wurde verletzt. Wir konnten ihn nicht retten. | Open Subtitles | ميرا، تضررت جسمك، لم نتمكن من حفظه. |
Wir konnten ihn nicht retten. | Open Subtitles | لم نتمكن من إنقاذه بالطبع |
Wir konnten sie nicht identifizieren. | Open Subtitles | لم نتمكن من التعرف على اسمها من خلال الاتصالات الجانبية |
Wir konnten sie nicht retten, doch wir taten, weswegen wir gekommen sind. | Open Subtitles | لم نتمكن من إنقاذ حياتها ولكننا قمنا بما جئنا هنا للقيام به |
Wie würden wir Probleme lösen, die wir im Grunde nicht verstanden, die wir nicht in Echtzeit verfolgen konnten, wo mit diesen Problemen beschäftigte Leute für uns unsichtbar waren und manchmal unsichtbar untereinander? | TED | كيف يمكننا حل مشاكل لم نفهمها أساسًا، لم نتمكن من رصدها أثناء حدوثها فعليًا، وحيث كان الأشخاص الذين يعملون على هذه القضايا غير مرئيين لنا، وغير مرئيين أحيانًا لبعضهم البعض؟ |
Aber er nutzt nicht viel, wenn wir ihn nicht mit Energie versorgen können. Hier kommen Sie ins Spiel. | Open Subtitles | ما لم نتمكن من إيجاد وسيلة لإمداده بالطاقة ، وهذا هو دوركِ |
Wir konnten nicht kommen. | Open Subtitles | ـ آسفة لم نتمكن من العودة بالوقت المُناسب ـ هل تعرفين شيئاً؟ |
Wir konnten ihn noch nicht identifizieren. | Open Subtitles | لم نتمكن من التعرف على الضحيه |