Ein Programm von Emporkömmlingen, von dem noch niemand etwas gehört hat, beeindruckte jeden. | Open Subtitles | برنامجاً حديثاً لم يسمع به أحد من قبل لكنّه يسلب لبّ الجميع |
Beachtlich, da Santos seit mehr als sechs Jahren den Schlussgong nicht mehr gehört hat. | Open Subtitles | ذلك مهم لأن سانتوس لم يسمع الجرس الأخير في اكثر من 6 سنوات |
Keiner hat von ihm gehört. Ich wette, er hat einen neuen Job. | Open Subtitles | لم يسمع منه أحد لابد من انه حصل على وظيفه جديده |
Ich wette, die Hälfte von Ihnen hat noch nie von dieser Stadt gehört. | TED | أراهن أنّ نصفكم لم يسمع من قبل قط عن ذلك المكان. |
Einige haben vielleicht noch nicht gehört, dass Dr. King ermordet wurde. | TED | ربما لم يسمع البعض منكم ان دكتور كينغ قد اغتيل, |
Wer kennt nicht die großen Taten des General Mondego? | Open Subtitles | من لم يسمع عن البطولات العظيمه فى ميادين المعارك للجنرال مونديجو ؟ |
Sie benutzten Techniken, von denen er noch nie gehört hat, und für seine halbe Million Preisgeld fand Rob McEwen Gold im Wert von 3,4 Milliarden Dollar. | TED | استخدموا تقنيات لم يسمع بها من قبل، و بالنسبة لجائزته النقدية البالغة نصف مليون دولار، حصل روب ماكيوين على 3.4 مليار دولار قيمة الذهب. |
Es macht keinen Sinn, fremde Weine zu servieren, von denen niemand gehört hat. | Open Subtitles | فلا يعقل أن نقدم مجموعة من النبيذ الأجنبي لم يسمع بها أحد |
Wenn dieser Professor Traven noch nie etwas von... du weißt schon, Mom oder uns Zwillingen... oder all unseren Dads oder dem Experiment gehört hat, dann darfst du nicht ausflippen. | Open Subtitles | إن كان البروفيسور ترافين لم يسمع شيئاً عن كما تعلمون ، أم التوأم أو كل آبائنا أو عن التجربة |
Es ist nicht nur, das er vorher noch keine Geister gehört hat. | Open Subtitles | الامر لا يقتصر على انه لم يسمع من قبل الأشباح |
Niemand hat von ihm gehört, keine Anrufe, und er ist nicht Zuhause. | Open Subtitles | لم يسمع منه أحد خبرا، لا اتصالات هاتفية ولم يعد إلى البيت |
Niemand hat von ihm seit Montag gehört. | Open Subtitles | لم يسمع عنه أحد منذ يوم الإثنين |
Niemand hat von ihm gehört. | Open Subtitles | -لن يقوم أحد بذلك. لم يسمع أحد بشأنه من قبل. |
Er hat noch nicht mal Maschinengewehre in diesem Krieg gehört. | Open Subtitles | قال أنه لم يسمع المدافع الرشاشة الغناء في هذه الحرب. |
Wenn er sagt, er hat noch nie von Stacey gehört, dann glaube ich ihm. | Open Subtitles | إن كان مصرٌ أنه لم يسمع بستايسي من قبل فأنا أصدقه |
Er sagt er hat noch nie von dir gehört. | Open Subtitles | الذي نريد أحضاره للمحاكمة قال إنه لم يسمع بك أبداًً ماذا قال ؟ |
Hier also eine sehr spannende Entwicklung von der viele Leute noch nicht gehört haben. | TED | الآن، ها هو تطوّر مثير للغاية ربما لم يسمع الكثيرون منكم عنه. |
Das ist ein Artikel, der im Februar erschienen ist, und die meisten von euch haben davon vermutlich nicht gehört. | TED | إنها ورقة صدرت في فبراير، ومعظم على الأرجح لم يسمع بها. |
Zwei Jungs treffen, endet eine tot, die andere wurde nicht gehört von da. | Open Subtitles | يتقابل رجلان أحدهما يموت والآخر لم يسمع عنه منذها |
Zwei Millionen Leute sind betroffen, aber fast keiner kennt das Syndrom. | Open Subtitles | يصيب أكثر من مليونا شخص رغم ذلك معظمنا لم يسمع عنه ابدا |
Es waren Laute, wie man sie hier bisher nie gehört hatte. | Open Subtitles | ويبدو كأنه صوت لم يسمع من قبل في هذا الجزء من الأدغال |