ويكيبيديا

    "لم يعُد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nicht mehr
        
    • nicht länger
        
    • nichts mehr
        
    Er hat in einem Brief geschrieben... dass deine Großmutter nicht mehr auf dich aufpassen kann. Open Subtitles ..انه يشرحفيرسالة. بأن جدتك لم يعُد يمكنها إبقائك
    Mein Vater lebte nach einem Kodex, der jetzt nicht mehr existiert. Open Subtitles لقد عاشَ أبي وِفقَ قانونٍ لم يعُد لهُ وجود بعدَ الآن
    Er weiß, dass er nicht mehr mit Kindern arbeiten kann. Open Subtitles يعلمُ أنهُ لم يعُد يستطيعُ العملَ معَ الأطفال ثانيةً
    Wir haben ihren Standort. Der hier ist für uns nicht länger von Nutzen. Open Subtitles عرفنا مكانهما، هذا الشاب لم يعُد نافعًا لنا.
    - Ich gehe dich nichts mehr an. - Okay. Open Subtitles ــ لم يعُد شأني يخصُّكِ بعد الآن ــ حسناً
    Nun, ich kann das nicht mehr machen, und ich lasse es nicht zu, das sie es auch machen. Open Subtitles حسناً، لم يعُد يُمكنني فعلُ ذلكَ بعدَ الآن و لن أدعهُم يقومونَ بذلكَ أيضاً
    Wir dürfen uns nicht mehr gegenseitig beleidigen. Open Subtitles لم يعُد يتوجّب علينا أن نسُب بعضنا البعض
    Es tut mir Leid, Sohn, aber unsere Führung ist einfach nicht mehr genug. Open Subtitles آسف يا بني، لكن توجيهنا ليس لم يعُد كافياً.
    Es ist jetzt nicht mehr da, aber wir sind dort jeden Samstag hingegangen. Open Subtitles لم يعُد هناك الآن، لكنّنا كنّا نذهب إلى هناك كلّ سبت.
    Ich bin ihm nicht mehr wichtig. Dafür hast du gesorgt. Open Subtitles إنّه لم يعُد يحفل بأمري إنّكَ حرصت على تحقيق ذلك
    Wir sind nicht mehr für den anderen verantwortlich. Open Subtitles والآن لسنا موصولين، لم يعُد أيّ منا مسؤول عن الآخر.
    Er darf nicht wissen, dass du nicht mehr an ihn gebunden bist. Open Subtitles لا يمكن أن تدعه يعلم أنه لم يعُد يستسيدكَ.
    Wenn er erst mal seine Aufgaben erledigt hat, was wenn er entscheidet, das er nicht mehr leben will? Open Subtitles حالما يُتم خططه، ماذا لو قرر أنّه لم يعُد يرغب في الحياة؟
    Du befiehlst nicht mehr, kleiner Lord. Open Subtitles لم يعُد يحقّ لكَ إصدار الأوامر أيُّها اللورد الصغير.
    Weil ich glaube, dass er sie genauso sehr liebt wie ich. Er kann nicht egoistisch sein, was sie betrifft, nicht mehr zumindest. Open Subtitles لأنّي أظنّه يحبّها قدرما أحبُّها، لم يعُد بوسعه أن يكون أنانيًّا معها.
    Er ist nicht mehr so recht bei der Sache. Open Subtitles والنهاية، يُمكُنك أن تري.. أنهُ لم يعُد مُهتماً فعلياً باللعب بعد الآن.
    Er kann sich nicht mehr hinter seiner Gedankenkontrolle verstecken. Er wird zu seinem wahren Ich. Open Subtitles لم يعُد بوسعه التستّر وراء تحكّمه الذهنيّ، إنّه يتحوّل لهيئته الحقيقيّة.
    Er ist nicht länger in diesem Gebäude willkommen. Meinem Gebäude. Open Subtitles لم يعُد مسموحًا بدخوله هذا البناء، بنائي.
    Ich weiß, wir müssten nicht länger unsere Liebe verstecken. Nicht vor meinem Vater, meinem Bruder, vor niemandem. Open Subtitles أعلم أنّنا لم يعُد علينا إخفاء عشقنا، لا عن أبي ولا أخي ولا أيّ أحد.
    Und jetzt kommt nichts mehr rein. Open Subtitles والآن لم يعُد هُناك دخل قادم إليه
    Ich... ich habe dir nichts mehr zu geben. Open Subtitles لم يعُد عندي شيء لأعطيَكِ إيّاه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد