Oder deren Schleier nicht korrekt ist, wie es heisst. | Open Subtitles | للنساء اللاتي لا يملكن أو كما يقولون إذا لم يكنّ متلثمات جيدًا |
Wenn sie nicht hübsch wären, wenn sie nicht launisch wären,... wenn sie nicht unerreichbar wären und ein wenig unkontrollierbar,... würden wir sie dann noch genauso lieben? | Open Subtitles | إن لم يكنّ جميلات، إن لم يكنّ حادّات الطباع، إن لم يكنّ بعيدات المنال وخارج سيطرتنا قليلًا، هل سنهواهم بنفس الطريقة؟ |
Moment. Wenn er nicht nackt ist, wenn ich zurückkomme, wirst du es sein. | Open Subtitles | إن لم يكنّ عارياً عندما أعود, فإنك ستكون مكانه. |
Wenn ihr nicht genug habt, bringt einen Spieler mit. | Open Subtitles | إذا لم يكنّ لديك ما يكفي فعليك أن تجلب لاعب. |
Du weißt, dass er nicht geschäftlich in der Gegend war. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أنّه لم يكنّ في الجوار من أجل العمـل |
Was auch bedeutet, der Schütze musste nicht gut sein. | Open Subtitles | هذا يعني ان القاتل لم يكنّ جيّدًا أراد قتله فحسب |
- Also haben Zombie-Sklaven-Stripperinnen nicht gereicht. | Open Subtitles | لذا متعرّيات من عبيد زومبي لم يكنّ كافيا. |
Ja, wären nicht lhre deutschen Freunde gewesen. | Open Subtitles | لو لم يكنّ أصدقائك الألمان كنا سـ |
Wäre er nicht gewesen, wärst du tot. | Open Subtitles | لو لم يكنّ هو لكنت من عداد الموتي |
Tanzt 'ne Runde mit verheirateten Frauen, die es lieber nicht wären. | Open Subtitles | اذهبـوا لـ " تكسـاس " , أتعلمـان ؟ ارقصوا مـع نساء مـتـزوجات يتمنون لو لم يكنّ كذلك |
Sie sagten mir, dass Sie nicht überlebt haben. | Open Subtitles | أخبروني إنه لم يكنّ هناك ناجون. |
Schätzchen, das hättest du nicht tun müssen. | Open Subtitles | عزيزتي ، لم يكنّ عليـك فعل ذلـك |
Nein, natürlich nicht. | Open Subtitles | كلّا، بالطّبع لم يكنّ. |
Wissen Sie, als Sie zu mir kamen und ich den Fall annahm, war ich nicht ich selbst. | Open Subtitles | عندما أتيتَ لمنزلي ووافقت، -هذا لم يكنّ أنا حقًا . |
Hey, ich wäre überhaupt nicht hier, wenn Terry Marsh nicht gewesen wäre. | Open Subtitles | لمأكنهناعلى أيّ حال ، لو لم يكنّ الأمر من أجل (تيري مارش). |
Es war nicht unbedingt ein einfaches Bündnis. | Open Subtitles | لم يكنّ بالضبط تحالف سهل. |
Ich hatte nicht genug Eyeliner, um: "Für eine interessante Zeit, ruft Caroline an." zu schreiben. | Open Subtitles | لأنّه لم يكنّ لديّ مكحل كافي لأكتب، "لوقتٍ شيّق ، أتّصوا بـ(كارولين)" |
Macey dachte nur nicht, dass es nötig wäre, als ich dich engagierte. | Open Subtitles | -ماسي) تظن أن ، أستئجاري لخدماتك لم يكنّ ضروريّاً) . |
Wenn das mal nicht Mr. Go ist. | Open Subtitles | لو لم يكنّ السيد "قو"! |