Mal sehen, was wir sonst noch in diesen Wäldern finden können. | Open Subtitles | لنري ما يمكننا ان نجده ايضاً علي هذه الاغصان ؟ |
Mal sehen, ob seine Kleine auch so hart ist. | Open Subtitles | عنيف جداً حقاً؟ لنري إذا كانت فتاته عنيفة أيضاً |
O.k. Dann würd ich gern Mal sehen, ob Sie wirklich so gut sind. | Open Subtitles | حسنا ً لنري اذا كنتي جيدة في الواقع كما في الأوراق, فلتعدي لي سلطة |
Komm, Chloe, Zeigen wir Onkel Sam, wie man das Wort "Katze" legt. | Open Subtitles | هيا يا كلوي لنري العم سام كيف يمكننا رسم كلمة قطة |
Fassen wir mal ins Auge, ein Profil von diesem Psycho zu bekommen. | Open Subtitles | الامر يحتاج للمشاركه لنري أذا كنا نستطيع يحديد سمات هذا المختل نفسيا |
Und übrigens kommt der Bürgermeister morgen Abend zum Essen in unser Haus, also... sehen wir mal, was aus deinem Sitz im Stadtrat wird. | Open Subtitles | وبالمناسبة، سيأتى عمدة البلدة لتناول العشاء غدًا بمنزلنا، لذا.. لنري كيف ستُبلي بمجلس المدينة |
Wir brauchen sie für die Vermissten-Flyer, damit Wir zeigen können, was Meg zuletzt trug. | Open Subtitles | سنستخدمها لأجل المنشورات لنري الناس ماذا كانت ترتديه ميغ آخر مرة |
Lassen Sie mich eine PET-Untersuchung in seinem parietalem thalamischen Bereich durchführen um zu sehen, ob diese die Schmerzen verursachen. | Open Subtitles | دعيني فقط أقوم بأشعة مقطعية علي المنطقة المهادية الجدارية لنري إن كان يشعر ثانية |
Mal sehen, wenn ich das umarrangiere und das verschiebe... | Open Subtitles | حسناً ، لنري ، إن أعدت ترتيب هذا .. ثم دفعت |
Mal sehen... ein flammender Meteorit, der gleich etwas zerschmettert. | Open Subtitles | لنري نيزك ضخم مشتعل علي وشك الاصطدام بشئ |
Mal sehen, ob wir sie zu uns einladen können. | Open Subtitles | لنري اذا باستطاعتنا جذبهم للقدوم ورؤيتنا |
Mal sehen, ob er sich erholt, wenn er davon ein paar im Schädel hat. | Open Subtitles | لنري كيف سيشفي و بعضا من هذه داخل جمجمته السميكة |
Mal sehen. Irgendwas Besonderes? | Open Subtitles | لنري هنا فحب ألديكِ أي أطباق خاصة لليوم ؟ |
Wollen wir Mal sehen, wer das Zeug dazu hat, bei der Jagd dabei zu sein. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لنري من هو الذكي بالقدر الكاف ليلتحق بالصيد |
Weißt du, wir könnten es auf dem Rasen vor dem Haus treiben, Mal sehen, ob wir es auf Google Earth schaffen. | Open Subtitles | أتعلم من الممكن ان نفعلها في الحديقة الأمامية لنري ان كنا سنظهر علي جوجل أيرث |
Kommen Sie, greifen Sie mein Handgelenk. Mal sehen, wie lange Sie es festhalten können. | Open Subtitles | هيـا، أمسك معصمي ، لنري كم من الوقت ستتمكن من الضغط عليه. |
Mal sehen, ob wir mehr tun können, als warten. | Open Subtitles | لنري إن كان يمكننا فعل ماهو أفضل من مجرد الإنتظار |
Zeigen wir den Idioten: Wenn wir schon untergehen, dann tanzend. | Open Subtitles | لنري هؤلاء الأوغاد أننا قادرون على الرقص |
Kommt, meine Freunde. Zeigen wir diesen Pfeifen, dass wir immer noch die Besten sind, in dem was wir tun: | Open Subtitles | هيا يا رفاق، لنري هؤلاء الدراق أننا ما زلنا الأفضل فيما نفعله |
Und jetzt komm, Alter. Zeigen wir diesen Clowns mal wie Bierpong geht. | Open Subtitles | هيا ، لنري أولئك الأوغاد ماذا سنفعل |
Da sind Sie ja. Sehen wir mal, was da oben ist. | Open Subtitles | لنري ماذا يوجد بأعلي الدرجات المريعه |
Los, Wir zeigen Grandpa das Geschenk von Onkel J ein Strampelanzug für den King. | Open Subtitles | لنري جدك الهدية التي حصلت عليها من عمك ,جيك لباس يليق للملك |
Unsere Brüder in Blau wollen das, um zu sehen, wie er reagiert. | Open Subtitles | الشرطة تريدنا أن نتوقف لنري كيف تكون ردة فعله |