Aber sicher genug, um diesen öden Gasthof in die Luft zu jagen. | Open Subtitles | ولكنها كافية لنسف هذا المكان وقذفة لبعد نصف ميل فى الهواء |
Er sagte, er benötigte ein oder zwei Pfund, um ein paar Baumstümpfe zu sprengen. | Open Subtitles | لقد قال انه بحاجه فقط الى رطل او اثنان لنسف بعض جذوع الأشجار. |
Ernst genug, um die Bombe platzen zu lassen. | Open Subtitles | لديه ما يكفى من الحقيقة لنسف هذا الموضوع من جذوره |
Der elektrische Funke von der Klingel genügt, um den ganzen Laden in die Luft zu blasen. | Open Subtitles | شرارة الكهرباء القادمة من الجرس تكفي لنسف المكان |
Aber wir haben hier eine straff organisierte, militante Gruppe, die über genug Sprengstoff verfügt, um San Francisco hochzujagen. | Open Subtitles | ما لدينا هنا هو مجموعه حسنة التنظيم ............ من الفدائيين بمتفجرات تكفي لنسف... |
Genug Pulver, um ein Loch in den Himmel zu sprengen. | Open Subtitles | هناك بارود يكفي لنسف فتحة في السماء |
Nutzt seine eigene öffentliche Aufmerksamkeit um sein Projekt zu zerstören. | Open Subtitles | نستخدم دعايتة الخاصه لنسف مشروعه |
Ich hab mehr Minen ausgegraben, als man gebraucht hätte, um den Mond hochzujagen! | Open Subtitles | زرعت كم هائل من الألغام تكفي لنسف القمر بها! أتفهمين هذا؟ |
Du würdest alles tun, um den Glee Klub zu torpedieren. | Open Subtitles | ستفعلي اي شي لنسف نادي الغناء |