"لنسف" - Translation from Arabic to German

    • um
        
    Aber sicher genug, um diesen öden Gasthof in die Luft zu jagen. Open Subtitles ولكنها كافية لنسف هذا المكان وقذفة لبعد نصف ميل فى الهواء
    Er sagte, er benötigte ein oder zwei Pfund, um ein paar Baumstümpfe zu sprengen. Open Subtitles لقد قال انه بحاجه فقط الى رطل او اثنان لنسف بعض جذوع الأشجار.
    Ernst genug, um die Bombe platzen zu lassen. Open Subtitles لديه ما يكفى من الحقيقة لنسف هذا الموضوع من جذوره
    Der elektrische Funke von der Klingel genügt, um den ganzen Laden in die Luft zu blasen. Open Subtitles شرارة الكهرباء القادمة من الجرس تكفي لنسف المكان
    Aber wir haben hier eine straff organisierte, militante Gruppe, die über genug Sprengstoff verfügt, um San Francisco hochzujagen. Open Subtitles ما لدينا هنا هو مجموعه حسنة التنظيم ............ من الفدائيين بمتفجرات تكفي لنسف...
    Genug Pulver, um ein Loch in den Himmel zu sprengen. Open Subtitles هناك بارود يكفي لنسف فتحة في السماء
    Nutzt seine eigene öffentliche Aufmerksamkeit um sein Projekt zu zerstören. Open Subtitles نستخدم دعايتة الخاصه لنسف مشروعه
    Ich hab mehr Minen ausgegraben, als man gebraucht hätte, um den Mond hochzujagen! Open Subtitles زرعت كم هائل من الألغام تكفي لنسف القمر بها! أتفهمين هذا؟
    Du würdest alles tun, um den Glee Klub zu torpedieren. Open Subtitles ستفعلي اي شي لنسف نادي الغناء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more