Besprechen wir das später. Die Gäste kommen, und ich muss mich anziehen. | Open Subtitles | لنناقش الأمر فيما بعد أنتظر ضيوفاً وعليّ ارتداء ملابسي |
Besprechen wir das bei mir. Ich lasse jemanden kommen... | Open Subtitles | لنناقش هذا الأمر في شقتي سأحضر أحدهم ليهتم بشعرك |
Reden wir darüber und denken wir in aller Ruhe nach... | Open Subtitles | لنفعل شيئا معقولا لنناقش فقط هذا الأمر كي نخرج بسبب ما .. |
Jetzt Reden wir mit den Filialleitern über die Chancen. | Open Subtitles | لنناقش أدوارهم المستقبلية في هذه المنظمة السافل المسكين لم يحظى بعلاوة منذ خمس سنوات |
Vielleicht später. Lass uns zuerst über meine Bedingungen reden. | Open Subtitles | أجل، سنتطرّق لذلك، لكن لنناقش شروطي أولًا. |
- Klar. - Mit wem könnten wir schon diskutieren, dem größeren Walt-Geist? - Wißt ihr was? | Open Subtitles | من نكون نحن لنناقش صاحب قصة شبح وولت الطويل اتعلم؟ |
Mittwoch treffe ich meinen Manager, um meine Ruhestandspläne zu besprechen. | Open Subtitles | يوم الاربعاء.لدي مقابلة مع مدير اعمالي لنناقش خطة تقاعدي |
Ein exzellentes Vorspiel, Miss Houston. Reden wir über dieses Stipendium. | Open Subtitles | أداء رائع يا آنسة هوستن لنناقش أمر المنحة |
Besprechen wir das Vampirversteck. | Open Subtitles | أتعرف؟ لنناقش عش مصاصي الدماء، هل فعلنا؟ |
Entspannt euch. Besprechen wir das wie zivilisierte Unterweltler. | Open Subtitles | لنناقش هذا الأمر مثل متحضري سكان العالم السفلي |
- Mein Gemeindezentrum? - Komm mit, Schatz, Besprechen wir das beim Essen. | Open Subtitles | عزيزتى لنناقش الأمر على العشاء |
Ähm, wir treffen uns morgen und dann Besprechen wir alles. | Open Subtitles | سأرآك غداً لنناقش كُل التفاصيل للغداء |
- Oh nein, das Besprechen wir gleich. | Open Subtitles | لا, لا, لا لنناقش هذا الآن |
Okay, Reden wir über Verantwortung. Was wissen Sie darüber? | Open Subtitles | حسناً ، لنناقش المسئولية ما الذي تعرفه عن هذا؟ |
Ja, dann Reden wir über Leelas Privatleben eben später. | Open Subtitles | أجل، لنناقش حياة "ليلا" الشخصية لاحقاً. |
Lass uns das bei einer Tasse von Opas Kaffee besprechen. | Open Subtitles | لنناقش هذا مع بعض من قهوة الجد |
Ja, Lass uns darüber reden. | Open Subtitles | نعم، لنناقش ذلك |
Wir können hier nicht rumstehen und das diskutieren. - Wir müssen zurück in die Hütte. | Open Subtitles | لايمكننا البقاء هنا لنناقش هذا علينا العودة للكوخ |
Und darum dreht es sich heute – es geht darum, diese Möglichkeiten zu besprechen. | TED | وهذا ما نحن بصدده اليوم -- لنناقش هذه الفرص. |