Das würdest du nicht sagen, wenn du die blauen Flecken gesehen hättest, die ich als Kind hatte. | Open Subtitles | لن تقول هذا إذا رأيت الكدمات التي كانت تغطيني عندما كنت طفلة |
Und wenn, würden Sie's mir nicht sagen. | Open Subtitles | أراهن أنك لن تقول لي لو كان لديك. |
Sie wollen mir also nicht sagen, wo er ist, hm? | Open Subtitles | إذاً لن تقول لي أين هو، صحيح ؟ |
Sie wollen mir also nicht sagen, wo er ist, hm? | Open Subtitles | إذاً لن تقول لي أين هو، صحيح ؟ |
Alex, du hast gerade gesagt, das du nichts sagen wirst. | Open Subtitles | لقد قلت يا (أليكس) للتو انك لن تقول شيئاً |
Schwöre mir, dass du nichts sagen wirst! | Open Subtitles | أقسم بأنك لن تقول أي شيء |
Aber Du wirst es ihnen nicht sagen, oder? | Open Subtitles | ولكنك لن تقول لهم هذا . اليس كذلك |
Aber Sie werden das nicht sagen. Was sie sagen werden ist, | Open Subtitles | لكنك لن تقول هذا .. الذي ستقوله هو |
Das wirst du nicht sagen, wenn du den Preis hörst. - $300. | Open Subtitles | لن تقول ذلك عندما تسمع السعر 300دولار |
Ich geb alles. Das willst du nachher aber nicht sagen? | Open Subtitles | ـ أنّي أحاول ـ لن تقول هذا، صحيح؟ |
Du willst nicht sagen, was du denkst? | Open Subtitles | أنت لن تقول ما تعتقده |
Sie wird das bei der eidesstattlichen Aussage nicht sagen. | Open Subtitles | لن تقول هذا فى الشهادة |
Das will sie nicht sagen. | Open Subtitles | وقالت إنها لن تقول. |
Sie wollte es mir nicht sagen. | Open Subtitles | وقالت إنها لن تقول لي. |
Wenn du es nicht sagen willst... | Open Subtitles | إذا كنت لن تقول ذلك. |
Aber du kannst nicht sagen, dass du kandidierst, weil es nicht ausreicht, Green Arrow zu sein. | Open Subtitles | لكنّك لن تقول إنّك ستترشّح لأن كونك (السهم الأخضر) غير كافٍ. |
Das würdest du nicht sagen, wenn du wüsstest... | Open Subtitles | ...لن تقول هذا إن عرفت ما |
Wirst du nicht sagen "Ich habe es dir doch gesagt?" | Open Subtitles | إذاً، لن تقول "لقد حذرتك"؟ |