| Wir zahlen ihn nicht dafür, dass er sich hochjagt. | Open Subtitles | نحن لن ندفع لهذا الأحمق ليفجر أجزاء من جسمه |
| Wir besorgen Ihnen das Bargeld, aber Wir zahlen nicht für beschädigte Ware. | Open Subtitles | سنأتيك بالمال ولكننا لن ندفع للبضائع المتضررة |
| Sie wetten gegen den Immobilienmarkt und haben Angst, Wir zahlen nicht? | Open Subtitles | تريد أن تراهن ضد سوق الاسكان وانت قلق من أننا لن ندفع لك ؟ |
| - Ist gut, ist gut! Wir bezahlen nicht! | Open Subtitles | حسناً , لن ندفع |
| Wir bezahlen nicht, weil dieser Kerl ein Scheiß-Mook ist! | Open Subtitles | لن ندفع لأن هذا الشخص هذا الشخص (ساذج) حقيقى |
| Wir zahlen dir nicht, was du wert bist, für deine Management-Erfahrung. | Open Subtitles | أعلم أننا لن ندفع لكِ ما تستحقينه لخبرتك بالإدارة |
| Du belädst dein Maultier, aber Wir zahlen dir nichts. | Open Subtitles | ستقوم بتحميل بغلك ولكننا لن ندفع لك. |
| Wenn er gesagt hätte: "Wir zahlen nicht, sei froh, dass du noch lebst.",... dann hätte ich die Typen beim Wort genommen. | Open Subtitles | لو قالوا لي "لن ندفع لك المال وكن سعيداً لأنك لم تمت" لقلت إنهم جدّيون |
| Ich hab deinem Vater schon gesagt, Wir zahlen nicht. | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا " بويد " ؟ أخبرت مسبقاَ والدك أننا لن ندفع |
| Wir zahlen ihm nicht das, was wir Ihnen zahlen. | Open Subtitles | لن ندفع له ما ندفع لك |
| - Nein, Wir zahlen nicht. | Open Subtitles | -حسنــاً -لا .. (وايد) ، لا ، فنحن لن ندفع شئ |
| Wir zahlen dir nichts. Ich will volle Straffreiheit. | Open Subtitles | لن ندفع لك اي شيء - أريد حصانة كاملة - |
| Wir bezahlen die Plaketten nicht. | Open Subtitles | لن ندفع ثمن الازرار. |
| Wir bezahlen dich nicht dafür, dass du auf der Toilette sitzt. | Open Subtitles | لن ندفع لك وقت ذهابك للحمام |
| - Wir bezahlen ihnen nichts? | Open Subtitles | -نحن لن ندفع لهم شيئ؟ |