Kommt er zu spät, kriegt er keine Trophäe. Und wenn ich hier bin, kommt er zu spät. | Open Subtitles | إذا تأخر لن يحصل على الكأس وبما اننى هنا معكم هو لن يذهب |
Wer immer da drin ist, kriegt nicht seinen fetten Tantiemen-Scheck. | Open Subtitles | أياً كان خلف هذا الباب لن يحصل على شيك دار النشر الخاصة |
- So kriegt er kein Mädchen. - Ich will keins. | Open Subtitles | ـ لن يحصل على أي فتاة ـ لا أريد أي فتاة |
Dieses Jahr wird er seine Quote nicht vollkriegen. | Open Subtitles | انه لن يحصل على نصيبه هذا لعام |
Dankmir, wird er bei der Scheidung nichts bekommen. | Open Subtitles | بفضلي ، لن يحصل على شئ من هذا الطلاق |
Kyles Plan muss funktionieren, andernfalls wird er Amanda nicht mehr erreichen, bevor sie für immer fort ist. | Open Subtitles | يجب أن تنجح خطة ( كايل ) ْ وإلا لن يحصل على ( أماندا ) ْ قبل أن تختار مايناسبها |
Tja, wird die Wahrheit die Familie eines Typen unterstützen, der für den Rest seines Lebens keinen Job mehr kriegt? | Open Subtitles | أجل، وهل الحقيقة ستساعد عائلة الشخص الذي لن يحصل على وظيفة أخرى طوال حياته ؟ |
Von mir kriegt er keines, wenn die Zeit kommt. | Open Subtitles | انه لن يحصل على شيئ مني عندما يحين الوقت |
Und viertens: Er kriegt keine Zehn-Dollar-Turnschuhe. | Open Subtitles | ورابعاً، لن يحصل على أيّ حذاء رياضيّ. |
Ohne Heirat kriegt er nichts. | Open Subtitles | هو لن يحصل على أي شيء إلا إن تزوج |
Jeder der meinen Jungen in Gefahr bringt, kriegt keine zweite Chance. | Open Subtitles | أي أحد يعرض طفلي للخطر لن يحصل على فرصة ثانية ... |
Ein dressierter Affe, der nicht die Todesspritze kriegt. | Open Subtitles | سعدان مدرب والذي لن يحصل على حقنة مميتة |
Aber er kriegt von mir kein Geld mehr. | Open Subtitles | لكنه لن يحصل على المزيد من الأموال مني |
Dazu wird er keine Gelegenheit haben. | Open Subtitles | لن يحصل على تلك الفرصة |
Meinen Sohn wird er nicht bekommen. | Open Subtitles | لن يحصل على إبني |