Dad erlaubt es mir nicht. | Open Subtitles | - أبي لن يسمح لي بِحب مثل هذه الاشياء . |
Mein Bruder erlaubt es mir nicht. | Open Subtitles | لن يسمح لي أخي... |
Und ich persönlich würde das gerne einmal jährlich oder so machen, aber man lässt mich nicht. | TED | شخصيا، اود تفعيل هذه التجربة مرة واحدة كل سنة ولكن لن يسمح لي |
Ich weiß, es stimmt nicht, aber mein Dad lässt mich nicht bei dir übernachten, weil er denkst, du wärst schwul. | Open Subtitles | اعلم أن هذا ليس حقيقياً, ولكن والدي لن يسمح لي بالمبيت عندك لأنه يعتقد انك شاذ |
Er erlaubt mir nicht zu kämpfen. | Open Subtitles | حسنٌ، الأمر حقيقي لن يسمح لي بالقتال |
Und meiner erlaubt mir nicht, sie zu verlassen. | Open Subtitles | والدي لن يسمح لي بتركها. |
Versprich mir einfach, dass du nicht aufhören wirst, nach dem Heilmittel zu suchen. Klaus wird mich nicht lassen, selbst wenn ich wollte. | Open Subtitles | عدني ألّا تبارح البحث عن الترياق - كلاوس) لن يسمح لي بذلك وإن أردت) - |
Klaus wird mich nicht lassen. | Open Subtitles | (كلاوس) لن يسمح لي (بذلك،انظرييا (بوني... |
Ja, offiziell... lässt mein Boss nicht zu, dass ich dir erlaube, Dewey Crowes Bürgerrechte zu verletzen. | Open Subtitles | نعم- وبشكل رسمي فإن رئيسي لن يسمح لي بأن أسمح لك بعرقلة ديوي كرو من ممارسة حقوقة المدنيّة |
Ich versuche, meinen Mietwagen upzugraden, aber dieser Automat lässt mich nicht. | Open Subtitles | أحاول ترقية استئجاري، لكن برنامج هذه الآلة لن يسمح لي بذلك |
Der Verwalter wohnt nebenan, er lässt mich nicht in Clays Wohnung, es sei denn, jemand vom Revier segnet das ab. | Open Subtitles | المشرف يسكن في الباب المجاور, إلا أنه لن يسمح لي بالدخول إلى شقة (كلاي) إلا إن كفل ذلك أحد ما من الشقة. |
Er lässt mich nicht! | Open Subtitles | لن يسمح لي فعل ذلك |
Er wird mich nicht lassen. | Open Subtitles | لن يسمح لي. |
Jedenfalls, solange Serena und ich offiziell zusammen sind, lässt mein Verleger mich nicht schreiben, was ich eigentlich schreiben will. | Open Subtitles | طالما أنه يظهر للملأ أنني أنا (وسيرينا) قد عدنا لبعضنا، لن يسمح لي المحرر الخاص بي بكتابة رواية ثانية... أهتم بها بالفعل... |