"لن يسمح لي" - Traduction Arabe en Allemand

    • erlaubt es mir
        
    • lässt mich nicht
        
    • erlaubt mir nicht
        
    • wird mich nicht lassen
        
    • lässt mein
        
    Dad erlaubt es mir nicht. Open Subtitles - أبي لن يسمح لي بِحب مثل هذه الاشياء .
    Mein Bruder erlaubt es mir nicht. Open Subtitles لن يسمح لي أخي...
    Und ich persönlich würde das gerne einmal jährlich oder so machen, aber man lässt mich nicht. TED شخصيا، اود تفعيل هذه التجربة مرة واحدة كل سنة ولكن لن يسمح لي
    Ich weiß, es stimmt nicht, aber mein Dad lässt mich nicht bei dir übernachten, weil er denkst, du wärst schwul. Open Subtitles اعلم أن هذا ليس حقيقياً, ولكن والدي لن يسمح لي بالمبيت عندك لأنه يعتقد انك شاذ
    Er erlaubt mir nicht zu kämpfen. Open Subtitles حسنٌ، الأمر حقيقي لن يسمح لي بالقتال
    Und meiner erlaubt mir nicht, sie zu verlassen. Open Subtitles والدي لن يسمح لي بتركها.
    Versprich mir einfach, dass du nicht aufhören wirst, nach dem Heilmittel zu suchen. Klaus wird mich nicht lassen, selbst wenn ich wollte. Open Subtitles عدني ألّا تبارح البحث عن الترياق - كلاوس) لن يسمح لي بذلك وإن أردت) -
    Klaus wird mich nicht lassen. Open Subtitles (كلاوس) لن يسمح لي (بذلك،انظرييا (بوني...
    Ja, offiziell... lässt mein Boss nicht zu, dass ich dir erlaube, Dewey Crowes Bürgerrechte zu verletzen. Open Subtitles نعم- وبشكل رسمي فإن رئيسي لن يسمح لي بأن أسمح لك بعرقلة ديوي كرو من ممارسة حقوقة المدنيّة
    Ich versuche, meinen Mietwagen upzugraden, aber dieser Automat lässt mich nicht. Open Subtitles أحاول ترقية استئجاري، لكن برنامج هذه الآلة لن يسمح لي بذلك
    Der Verwalter wohnt nebenan, er lässt mich nicht in Clays Wohnung, es sei denn, jemand vom Revier segnet das ab. Open Subtitles المشرف يسكن في الباب المجاور, إلا أنه لن يسمح لي بالدخول إلى شقة (كلاي) إلا إن كفل ذلك أحد ما من الشقة.
    Er lässt mich nicht! Open Subtitles لن يسمح لي فعل ذلك
    Er wird mich nicht lassen. Open Subtitles لن يسمح لي.
    Jedenfalls, solange Serena und ich offiziell zusammen sind, lässt mein Verleger mich nicht schreiben, was ich eigentlich schreiben will. Open Subtitles طالما أنه يظهر للملأ أنني أنا (وسيرينا) قد عدنا لبعضنا، لن يسمح لي المحرر الخاص بي بكتابة رواية ثانية... أهتم بها بالفعل...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus