Nun, ich stelle es mir vor wie eine Flamme in einer Flasche. | TED | حسنا، أحب التفكير فى الأمر كشعلة لهب داخل زجاجة. |
Also schob ich mir ein Rohr in den Arsch, zündete es an... und schon hatte ich eine prima Flamme zum Wasserkochen. | Open Subtitles | لذلك دفعت إنبوباً فوق مؤخرتي وأشعلت به عــود ثقــاب وهكذا أصبـح عندي لهب جيد جاهز ليغلي الماء في أيّ قـدر ممكن |
Flammenwerfer, automatische Waffen und Munition für einen kleinen Krieg. | Open Subtitles | ار بى جى, قاذفات لهب, أسلحة اتوماتيكية وذخائر كافية لاشعال حرب صغيرة |
Oh, schwerer Fehler - mit einem Flammenwerfer zu einer Schießerei kommen. | Open Subtitles | خطأ فادح، إحضار مدفع لهب إلى قتال بالمسدسات. |
Flammen kamen aus dem Motor, dann ein Blitz und dann Rauch! | Open Subtitles | كان هناك ألسنة لهب تتصاعد من المحرك، ثم برق ودخان! |
Große, blaue Flammen schlugen aus seinem Bett. | Open Subtitles | كانت هناك ألسنة لهب أزرق تحرق ملاءات سريره |
Regel Nummer folgende: Nicht vorm offenen Feuer springen. | Open Subtitles | :القاعدة التالية لا تقفز أبداً قرب لهب مفتوح |
Die goldene Flamme der Macht, des Majestätischen, der Schönheit, des Wissens. | Open Subtitles | لهب ذهبي من القوي من العظمه والجمال و المعرفه |
Das ist eine offene Flamme, die nur das Wachs davon abhält, alles hier im Haus in Brand zu setzen. | Open Subtitles | إنه لهب مكشوف، مع مجرد عصاة توقفه من إشعال النار في كل شيء في المنزل |
Die Schwestern des Konvents der Ewigen Flamme der Reinheit werden dich zurechtstutzen. | Open Subtitles | حيث الأخوات في دير "لهب النقاوة الدائم" يرشدوكِ إلى الصواب الصحيح. |
Und ich hatte fast 200 Jahre Zeit, um herauszufinden, wie die Flamme entzündet wird. | Open Subtitles | واستغرقت قرابة 200 سنة لاستبيان كيفيّة قدح لهب |
Wie ein riesiger Sellerie-Serienkiller mit einer Machete, oder Brokkolizeugs mit einem Flammenwerfer anzündet. | Open Subtitles | , مثل قاتل متسلسل عملاق , يحمل ساطور أو قرنبيط متفجر . مع قاذفة لهب |
Dort ist ein irres Glühwürmchen-Küken auf freiem Fuß, mit einem Flammenwerfer. | Open Subtitles | يوجد فتاة مفتعلة حرائق طليقة مع قاذف لهب .. |
Vorhin hast du einen Flammenwerfer verlangt, einfach so. | Open Subtitles | باكراً، أعربتِ عن رغبتك بقاذف لهب بكل سهولة |
Hier zündet mich jemand mit einem Flammenwerfer an. | TED | لشاب مع قاذف لهب .. يصنع مشهداً |
Ich werde diesen verdammten Fotzen zeigen, dass mein Schwanz in Vulcans Flammen geschmiedet wurde! | Open Subtitles | سأري هؤلاء المخنثين الداعرين قضيبي وكأنه لهب بركان |
Ich werde diesen verdammten Fotzen zeigen, dass mein Schwanz in Vulcans Flammen geschmiedet wurde! | Open Subtitles | سأري هؤلاء المخنثين الداعرين قضيبي وكأنه لهب بركان |
- und das meine ich nicht im übertragenen Sinne, ich erwarte echte Flammen... | Open Subtitles | فأنـا أتوقع أن تكون هناك ألسنة لهب حقيقة |
Keinen Schritt näher. Offenes Feuer mag ich nicht. | Open Subtitles | حافظ على المسافة, لا أريد أن أقترب من لهب متوهج |
Ich hoffe, dass Sie so viele Freunde haben, wie Sie glauben, oder ich werde der Erste sein, der im Feuer verbrennt. | Open Subtitles | أتمنى ان يكون لديك العديد من الأصدقاء كما تتوقع، وإلّا سأصبح اول من يأكله لهب النار |
(Dina) Du bist der Einzige, der es aushalten kann, mich anzusehen, Bless. | Open Subtitles | لهب ,أنت الوحيد الذين يمكنه أن يتحمل النظر الى وجهي |
Aber offensichtlich braucht man eine Lötlampe dazu. | Open Subtitles | ولكنك على ما يبدو ستحتاجين مسدس لهب لتقومي بصنعها |