Ich habe es nicht vergessen. Wir sollten es dieses Jahr lassen. | Open Subtitles | انا لم انسى بل اعتقدت انه ليس ضروري لهذه السنة |
Der Gewinner bekommt dieses Jahr einen Preis. | Open Subtitles | الذي يجد معضم البيضات لهذه السنة يفوز بجائزة |
Wieder einmal hatten wir 12 äußerst schöne Mädchen zur Auswahl, aber nur 1 kann das Sapphire-Mädchen des Jahres werden. | Open Subtitles | مرة أخرى عندنا 12 فتاة جميلة وساحرة للاختيار منهن لكن واحدة فقط ستكون فتاة ياقوت لهذه السنة |
- Gut. Aber zu deiner Information: Du bist auch Latinoarsch des Jahres. | Open Subtitles | لكن سأكون واضحة، أنت الحقير الأمريكي اللاتيني لهذه السنة أيضاً. |
Es gibt in diesem Jahr im Kollegium 2 Veränderungen. | Open Subtitles | الآن، لدينا تغييران في طاقم التدريس لهذه السنة |
Er hat etwas Besonderes dieses Jahr. | Open Subtitles | أنه آتى , لقد حضر شئ مميز فعلاً لهذه السنة |
Hält dieses Jahr Überraschungen für uns bereit? | Open Subtitles | هل هناك أي من المفاجئات التي تتوقعها لهذه السنة ؟ |
Er ist dieses Jahr Profi geworden und ist Anwärter auf den Titel Mr. Olympia. | Open Subtitles | هو بطل محترف لهذه السنة وسيكون منافساً للقب "مستر أولمبيا" |
Das ist schon dein 5. Konzert dieses Jahr! | Open Subtitles | هذه حفلتك الموسيقية الخامسة لهذه السنة. |
Wenn du mein Zeugnis siehst, denk daran... dass es dieses Jahr ein neues Notensystem gibt: 4, 2, 1, 3. | Open Subtitles | فقط تذكر إذا رأيت تقريري أن هناك نظام درجات جديد لهذه السنة "أصبحت الآن "دي" "بي" "آي" "سي |
Seid ihr traurig dieses Jahr keinen richtigen Truthahn zu haben? | Open Subtitles | انت لاتملك ديك رومي لهذه السنة |
Ich glaube, sie planten sogar, dir den Preis für die Unverrückteste Teenagerin des Jahres zu verleihen. | Open Subtitles | في الحقيقة، أظن أنهم كانوا يخططون لمنحكِ جائزة أكثر فتاة مراهقة عاقلة لهذه السنة |
Die Konferenz bat die Vertragsparteien sowie die internationalen und nichtstaatlichen Organisationen, sofern nicht bereits geschehen, das Sekretariat über die für die Begehung des Jahres vorgesehenen Aktivitäten zu unterrichten. | UN | ودعا المؤتمر الأطراف والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية التي لم تُطلع الأمانة بعد على الأنشطة المرتآة لهذه السنة أن تفعل ذلك. |
Das FootbaII-Fieber wegen des wichtigsten spiels des Jahres: | Open Subtitles | .. حمى الكرة أكبر مباراة لهذه السنة |
Ich wollte keine Party und ich will auch keinen Geburtstag feiern in diesem Jahr. | Open Subtitles | أنا لم أرغب بحفلة ولم أرد الإحتفال بعيد ميلادي لهذه السنة. |
Die diesjährige Klassenfahrt muss kurzfristig abgesagt werden. | Open Subtitles | نحن نعتذر عن اعلان" "بامر رحلة المدرسة لهذه السنة |
Sieht so aus, als wäre Master Evil der Top-Anwärter für den diesjährigen Internationalen Magister Criminalis. | Open Subtitles | يبدو كأن سيد الشر هو المنافس الاول لمسابقة الرجل الدولي لهذه السنة للغز . |