Weißt du... ich würde einen klaren Kopf behalten, wenn ich du wäre... damit ich meine neuen Freunde ganz genau im Auge behalten kann. | Open Subtitles | لو كنتُ مكانك لوددتُ ذهناً صافياً لألقى نظرة على أصدقائى الجدد |
Und würde es nicht so weh tun, bäte ich sie auf Knien darum, mich noch mal zu schlagen. | Open Subtitles | ولو لم اتأذى كثيراً، لوددتُ النزول على ركبتي، وطلبت منها أن تصفعني مجدداً, بشدة. |
Ich sage, wenn meine Frau eine Schlampe wäre, würde ich es wissen wollen. | Open Subtitles | أقول بأنه لو كانت زوجتي عاهرة، لوددتُ أن أعرف |
würde ich gerne, aber ich habe gerade wichtigere Dinge um die Ohren. | Open Subtitles | أجل، لوددتُ ذلك، لكنّي الآن لديّ أمور هامة لأنجزها. |
Meine Freundin würde ich jeden Tag so tragen. | Open Subtitles | يا رجل ، لو اني لديَّ فتاة ، لوددتُ أن أحملها كمثل هذا كل ليلة |
Ich würde einen Eimer Knoblauch essen, um mit dir zu fliegen. | Open Subtitles | لوددتُ أن آكل دلواً من الثوم لأطير معك. |
Setz dich. Das würde es wirklich. | Open Subtitles | اجلسي، لوددتُ حقّاً |
Das würde ich Mr. Queen, aber wie es scheint, hat jemand unsere Kaffeemaschine kaputtgemacht. | Open Subtitles | لوددتُ يا سيّد (كوين)، لكن يبدو أنّ أحدًا كسر ماكينة إعداد القهوة. |
Hören Sie, Ellen... wenn ich Sie wäre, würde ich ihm in die Augen sehen wollen. | Open Subtitles | إستمعي يا (إلين)... لو كنتُ في موضعك، لوددتُ النظر إلى عينيه بنفسي |
Das würde mir gefallen. | Open Subtitles | لوددتُ ذلك... |