| - Wenn du bleibst, missachtest du Befehle. | Open Subtitles | لو بقيت, ستكون قدْ عصيتَ الأوامر |
| Wenn du bleibst, kann ich es dir der Mühe wert machen. | Open Subtitles | لو بقيت هنا سأجعل من وقت مزدهراً |
| Dir bleibt keine Zeit. Wenn du bleibst, stirbst du. | Open Subtitles | أنت تضيع وقتك لو بقيت هنا .. |
| Das môchte ich sehen. Stôrt's dich, Wenn ich bleibe? | Open Subtitles | اريد ان ارى هذا هل تمانعين لو بقيت هنا فى هذا الجانب |
| Und Wenn ich bleibe, habe ich Angst, dass ich ihn töte. | Open Subtitles | .. كما أنني لو بقيت هنا فأخشى أنني سأقتله |
| Wie es gewesen wäre, wenn ich geblieben wäre, ihn bei Aufwachsen zuzusehen. | Open Subtitles | كيف كان ليصبح الوضع لو بقيت معكما، ورأيته يكبر |
| Ich frage mich manchmal, was passiert wäre, wenn ich geblieben wäre. | Open Subtitles | كما تعلم، أتساءل أحيانا عما كان سيحدث لو بقيت |
| Es wird schlimm für dich, Wenn du bleibst. | Open Subtitles | وستكون أسوأ عليك لو بقيت. |
| Du wirst es ihm übel nehmen, Wenn du bleibst. | Open Subtitles | ستساءُ منهُ لو بقيت |
| Ich sah... Ich wusste, Wenn ich bleibe, sterbe ich an dem Tag. | Open Subtitles | رأيته. علمتُ أنني سأموت ذلك اليوم لو بقيت. |
| Aber ich fürchte, Wenn ich bleibe, bringe ich nur schlimme Probleme... ..über dich und Nathan Junior. | Open Subtitles | ...ولكنى خائف من أنى لو بقيت ...حينها سأوقعك فى متاعب كبيرة أنتى وناثين الأبن |
| Wir wissen beide, Wenn ich bleibe, ende ich wieder im Knast oder als Leiche. | Open Subtitles | نعرف أنه لو بقيت سأنتهي في السجن أو ميت |
| Aber, Wenn ich bleibe... | Open Subtitles | ولكن لو بقيت |
| Er hätte mich möglicherweise umgebracht, wenn ich geblieben wäre, aber er hat niemals seine Hand gegen Maksim erhoben. | Open Subtitles | لو بقيت لقتلني في نهاية المطاف لكنه لا يرفع يده على (ماكسم) أبدًا |
| "Was wäre passiert, wenn ich geblieben wäre?" | Open Subtitles | ماذا كان سيحدث لو بقيت ؟ |