Und wenn ich es nicht kann? | Open Subtitles | ماذا لو لم أستطع ؟ |
wenn ich nicht zurückkann, um sie zu retten, dann kann der Drecksack auch nicht zurück, um Geld zu klauen. | Open Subtitles | سأخبرك بشيء ، لو لم أستطع العودة لإنقاذها لن يرجع ذلك الحقير ليسرق النقود |
Ich dachte mir, wenn ich nicht abhaue, dann kann ich es Ihnen erzählen um mir die Zeit schöner zu machen. | Open Subtitles | لذا خمّنت ، لو لم أستطع الهرب ربما من الأفضل أن أخبرك و أوفر الوقت علي |
Aber wenn ich nicht sie beide zusammen haben könnte, wären Sie definitiv meine erste Wahl. | Open Subtitles | لكنّني لو لم أستطع الحصولَ عليكما معاً فستكونينَ بالتأكيد اختياري الأوّل |
Würdest du mich noch lieben, wenn ich nicht zahlen könnte? | Open Subtitles | هل ستظلِ تحبينى حتى لو لم أستطع دفع ثمن العشاء؟ |
Was, wenn ich nicht haben kann, was ich wirklich will? | Open Subtitles | ماذا لو لم أستطع الحصول على ماأريده حقاً ؟ |
Was wenn ich nicht der Ehemann oder -- oder der Vater sein kann, der ich sein will? | Open Subtitles | ماذا لو لم أستطع أن أكون الزوج... أو الأب الذي أريد؟ |
Aber was, wenn ich nicht erkennen konnte, wer er wirklich war? | Open Subtitles | لكن ماذا لو لم أستطع رؤية حقيقته؟ |
Auch wenn ich nicht ohne sie leben kann. | Open Subtitles | حتى لو لم أستطع العيش بدونها. |