Und ich biete dir keinen Mietvertrag an, nur einen Platz für ein paar Nächte. | Open Subtitles | لا أعرض عليك الاستئجار أعرض عليك فقط مكاناً تقيم فيه لبضع ليالٍ |
Drei Nächte lang entfesseln die Unheiligen ihren Zorn. | Open Subtitles | لثلاث ليالٍ السيئون جلدوا أنفسهم من الغضب |
So viele Nächte saß ich am Fenster warte auf eine die mir ihr Lied singt. | Open Subtitles | ليالٍ متتالية ♪ اجلس قرب النافذة ♪ أنتظر أحدهم ♪ |
Ich ertrage solche Abende sonst immer, wie es sich gehört. | Open Subtitles | وأعزم على تدعيم ليالٍ مثل هذه بالهيئة التي تليق بهم |
Drei Tage suchen wir es schon. Mein eigener Sohn war darin. | Open Subtitles | وبحثنا ثلاثة ليالٍ وأيام وقد كان بداخله ولدي، ابني |
Sie hatte ein Fischgericht vor ein paar Tagen. | Open Subtitles | لقد تناولت سمكاً على العشاء قبل بضعة ليالٍ |
Und trotzdem wird es Nächte geben, an dem man die Liebe Gottes nicht spürt. | Open Subtitles | على الرَغم، لا بُدَّ أن هُناكَ ليالٍ يكونُ فيها حُبُ الرَبِ فاتِراً |
Nur ein paar Nächte pro Woche, aber trotzdem. | Open Subtitles | فقط بضع ليالٍ في الأسبوع، لكنه ما يزال يعمل |
Die schlaflosen Nächte verstreichen, ... mein Herz verlangt immer nur nach dir. | Open Subtitles | مضت ليالٍ كثيرة حتّى الآن مشاعري ثابتة نحوك |
Die schlaflosen Nächte verstreichen, mein Herz verlangt immer nur nach dir. | Open Subtitles | مضت ليالٍ كثيرة حتّى الآن مشاعري ثابتة نحوك |
Ich hab ihn 3 Nächte hintereinander angerufen und da hieß es immer er wäre arbeiten. Er hat nicht zurück gerufen. | Open Subtitles | هاتفتُ منزله 3 ليالٍ متتالية ويزعم أنّه يعمل، لم يعاود الاتصال بي |
Wir denken über 7 Tage 6 Nächte in Boca Raton nach... | Open Subtitles | حالة الركود نحن نفكر بـ 7 ايام و 6 ليالٍ في بوكا راتون |
Einige Nächte später, konnte ich die Geräusche der US-Armee-Hubschrauber hören. | Open Subtitles | بعد عدة ليالٍ قامت مروحيات الجيش الأمريكي |
Na, los, füll's aus, dann können wir hier 'n paar Nächte pennen. | Open Subtitles | حسناً، إملائيها كيّ يمكننا النوم هنا لبضعة ليالٍ |
Es gibt andere Nächte. Die guten Nächte. Ich träume von anderen Dingen. | Open Subtitles | ثمّة ليالٍ أخرى، الليالي الطيّبة، حيث أحلم بأشياءٍ أخرى. |
Ich denke, das reicht für die nächsten Nächte, oder? | Open Subtitles | لابد من أن ذلك كافٍ لقضاء ليالٍ معدودة قادمة، أليس كذلك؟ |
Ich weiß, du wirst nicht sieben Nächte die Woche hier sein, aber du wirst oft hier sein und wir schaffen uns ein Zuhause. | Open Subtitles | أعلم أنك لن تكون هنا سبعة ليالٍ في الأسبوع لكنك ستكون هنا كثيرًا، ونحن نبني منزلًا |
Du kriegst es für drei Abende, du zahlst nur den Strom. | Open Subtitles | سيسمحون لك بـ3 ليالٍ ولكن عليك سداد فاتورة الكهرب |
Aber auch bei dir gibt es Abende, in denen du müde oder abgelenkt bist. | Open Subtitles | حتى و إنْ كانت لديكِ ليالٍ أنتِ فيها متعبةٌ أو تفكرينَ في أمرٍ مَا. |
Einige Tage Ruhe und er ist gesund. | Open Subtitles | ،ستعالجه بضع ليالٍ من الراحة لكن بلا نبيذ ولا دجاج بارد |
War vor 3 oder 4 Tagen hier. Trank Bourbon Martinis. | Open Subtitles | أتت منذ ثلاثة أو أربعة ليالٍ "وشربت "بربون مارتيني |
Vor 'n paar Nächten kam von irgendwo ein Funksignal, konnte von überall kommen. | Open Subtitles | منذ ليالٍ مضت إشارةٌ لاسلكية بُعثت من مكان ما |
Bin gerade nach ein paar Nachtschichten nach Hause gekommen. | Open Subtitles | لقد عُدت إلى المنزل بعد ليالٍ متواصلة من العمل. |
An vielen Abenden ging ich runter und nahm meine Hausaufgaben mit. | TED | وفي ليالٍ كثيرة، كنت أنزل إلى الطابق السفلي ومعي الواجب المدرسي. |