Was, wenn er sie getötet hat, um es zu wahren? | Open Subtitles | ماذا لو أنه قتلهم جميعًا ليبقيه طيّ الكتمان؟ |
Und Marvin bettelte um sein Leben und er erschoss ihn direkt vor meinen Augen. | Open Subtitles | و"مارفين" يتوسله ليبقيه حيا لكنه أرداه قتيلاً أمامي |
Er braucht 'n Fight, um in Form zu bleiben. | Open Subtitles | يستطيع استعمال القتال ليبقيه دافئ |
Er ist geschmacklos, eine Schande für den ganzen Bezirk, aber immer und immer wieder hat Frank Underwood dafür gekämpft, ihn stehen zu lassen. | Open Subtitles | إنه مبتذل، وإحراج لهذه الدولة لكن الوقت والوقت مجدداً فرانك أندروود قاتل ليبقيه قائماً |
- aber hauptsächlich um ihn von Ricky zu trennen. | Open Subtitles | (ولكنه أبتعد عنه فقط ليبقيه بعيداً عن (ريكي أمر مثير للسخرية |
Warum die Herz-Lungen-Wiederbelebung versuchen um ihn atmen zu lassen? | Open Subtitles | {\pos(192,220)} لماذا حاول انعاشه ليبقيه يتنفس؟ |
Genug, um es am Leben zu halten. | Open Subtitles | كافياً ليبقيه رطب |
- um ihn wegen der Vertuschung ruhig zu halten? | Open Subtitles | فقط ليبقيه صامتاً بشأن تلفيق جريمة قتل (بيببر) لآل (واين)؟ |
- Ich gab ihm zwei Milligramm Midalozam... um ihn für ein paar Stunden außer Gefecht zu setzen. | Open Subtitles | أعطيته اثنين مليجرام من فيرسد (نوع مخدر ) ليبقيه غائباً عن الوعي لعدة ساعات |
Vielleicht sogar, um ihn gefangen zu halten. | Open Subtitles | -ربما ليبقيه سجيناً |
Für die Tür. um sie verschlossen zu halten. | Open Subtitles | -للباب، ليبقيه مقفلاً |
Teal'cs Kind ist zu krank zum Reisen, also hat er ihm seine Goa'uld-Larve gegeben. | Open Subtitles | أعطى الجواؤلد خاصته إلى ولده ليبقيه حيا |