| Die Menschheit ist für so viel Macht nicht bereit, und wird es vielleicht nie sein. | Open Subtitles | البشرية ليست جاهزة لهذا القدر من السلطة ويمكن أن تكون أبدا. |
| Dr. Osborn. Die Leistungsverstärker sind noch nicht bereit. | Open Subtitles | أرجوك دكتور (أوزبورن) مقويات الأداء ليست جاهزة بعد |
| - Das Boot ist nicht fertig, Kapitän. Das Problem ist Moskau. | Open Subtitles | الغواصة ليست جاهزة, كابتن المشكلة هي موسكو |
| Gib den Fans was. Es ist nicht fertig. | Open Subtitles | .أعطي المعجبين ما يريدون - .إنها ليست جاهزة - |
| Aber es ist noch nicht fertig. Sie haben Testübertragungen erwischt. | Open Subtitles | ولكنها ليست جاهزة هذة كانت اشارات تجريبية التي التقطتها |
| Wir sind leider noch nicht so weit, dass man ihn umsetzen kann. | Open Subtitles | مما يؤسف له أنها ليست جاهزة بعد |
| Dr. Osborn. Die Leistungsverstärker sind noch nicht bereit. | Open Subtitles | أرجوك دكتور (أوزبورن) مقويات الأداء ليست جاهزة بعد |
| Sie ist noch nicht bereit. | Open Subtitles | إنها ليست جاهزة بعد. |
| Das Publikum ist noch nicht bereit dafür. | Open Subtitles | الناس ليست جاهزة |
| Die menschliche Rasse ist noch nicht bereit. | Open Subtitles | الجنس البشري ليست جاهزة بعد. |
| Es ist nicht fertig. | Open Subtitles | ؟ انها ليست جاهزة |
| Es ist nicht fertig. | Open Subtitles | انها ليست جاهزة |
| Es ist nicht fertig für jemanden um... | Open Subtitles | ليست جاهزة ليقوم اي شخص ب... |
| Es ist nicht fertig. | Open Subtitles | - إنها ليست جاهزة بعد - |
| Aber das Essen, das du liefern solltest, ist noch nicht fertig. Es ist noch nicht mal gekocht. | Open Subtitles | أنا اسفة و لكن الفطيرة التي يجب تسلميها ليست جاهزة |
| Tut mir leid, Ihr Zimmer ist noch nicht fertig. | Open Subtitles | اسف , غرفتك ليست جاهزة بعد |
| Es ist noch nicht fertig. | Open Subtitles | إنها ليست جاهزة |
| Sie wollen lhrem Volk helfen, das weiß ich, aber Uganda ist noch nicht so weit, Sir. | Open Subtitles | تحاول مساعدة قومك أتفهم ذلك لكن (أوغندا) ليست جاهزة يا سيدي |