ويكيبيديا

    "ليست طريقة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • man nicht
        
    • man keine
        
    • ist kein
        
    • man keinen
        
    • ist keine Art
        
    • läuft
        
    • man doch keine
        
    Sind Sie wegen des Seminars hier? Nein, so lernt man nicht. Open Subtitles تلك ليست طريقة رائعة للتعلّم، أنا أفضّل التعلّم وجهاً لوجه.
    So spricht man nicht über die kleine Tochter unseres besten Freundes. Open Subtitles هذه ليست طريقة لائقة لنتكلم عن ابنة صديقنا
    Mit einem Rücktritt macht man keine Politik. Open Subtitles هل تعتقد أن الإستقالة قد تحدث فرقاً ؟ هذا ليست طريقة جيدة لتطوير سياستنا
    Hey! Hey, so behandelt man keine... Au! Open Subtitles حسبكم، حسبكم، تلك ليست طريقة تليق بمعاملة...
    Jede Nacht in einem beschissenen, alten Bahnhof zu verbringen, ist kein Leben. Open Subtitles قضاء كلّ ليلة في محطّة قطار قديمة قذرة ليست طريقة للعيش
    So behandelt man keinen Helden. Es ist doch peinlich. Open Subtitles هذه ليست طريقة لتكريم بطل وطني، هذا إحراج لـى
    Und hier schnitzend rumzusitzen, ist keine Art, die Zeit totzuschlagen. Open Subtitles و الجلوس هنا للنجارة ليست طريقة لمشاهدة الساعة تمر
    Wir leben in ständiger Angst, so kann man nicht leben! Open Subtitles نحن نعيش في خوف مستمر وهذه ليست طريقة للعيش
    So behandelt man nicht den, der mir meine Kinder bringt. Open Subtitles هذه ليست طريقة بمعاملة رجل اعاد إليّ فتياتي
    So spricht man nicht mit einem Geschäftspartner. Open Subtitles هذه ليست طريقة ملائمة لمخاطبة شريك العمل.
    So kann man nicht leben. Ich kann es nicht. Open Subtitles هذه ليست طريقة للعيش، لا أستطيع العيش هكذا
    Das tut man nicht! Open Subtitles انتظرى لحظة, هذه ليست طريقة مهذبة,
    So beginnt man keine Verhandlung. Open Subtitles هذه ليست طريقة لبدء مفاوضات.
    So behandelt man keine Lady. Open Subtitles هذه ليست طريقة لمعاملة سيده
    So macht man keine Geschäfte, Gold. Open Subtitles هذه ليست طريقة للعمل (غولد). أنتَ الأحقر!
    So überbringt man keine Nachrichten. Open Subtitles هذه ليست طريقة توصيل الأخبار
    TE: Was wir getan haben, ist kein Rezept, das wir anderen verschreiben wollen. TED ثورديس: ما فعلناه ليست طريقة نفرضها على الأخرين.
    Ich begann, mich wie eine Maschine zu fühlen. Das ist kein gutes Gefühl. Open Subtitles شعرت بأني آلة، وهي ليست طريقة جيدة للشعور
    Keine Ahnung, aber so behandelt man keinen Staatsgast. Open Subtitles -أنا لا أعرف لكن هذه ليست طريقة للتعامل مع كنز وطنى اتركه يخرج
    So behandelt man keinen Mann Gottes, Tallmadge. Open Subtitles هذه ليست طريقة تعامل بها رجل الرب تلمدج
    Das ist keine Art, Gäste zu behandeln, egal, wer sie sind. Open Subtitles هذه ليست طريقة لمعاملة الضيوف أياً كانوا
    Das ist keine Art, miteinander umzugehen. Open Subtitles هذه ليست طريقة يتعامل بها أحدنا مع الآخر
    Aber so läuft das nicht. Sie müssen nur die Differenz plus Zinsen zahlen. Open Subtitles هذه ليست طريقة العمل حقا انكِ فقط عليكِ ان تقومى بدفع الفارق زائد الفوائد
    Nun, so behandelt man doch keine schwangere Lady. Open Subtitles هذه ليست طريقة تليق بمعاملة سيّدة حبلى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد