Nicht viel, Papa, aber ich werde sehr viel lernen. | Open Subtitles | الراتب ليس كثيرًا يا أبي و لكنني سأتعلم الكثير |
Ich meine, ums Geld geht es nicht, denn Sie werden nicht bezahlt, da bin ich, zumindest Nicht viel. | Open Subtitles | أعني، إنّه ليس لأجل المال لأنّه لن يُدفع لكِ أنا متأكّد، على الأقل ليس كثيرًا |
Dieser Fall dauerte länger zum Lösen, aber Nicht viel. | Open Subtitles | هذه القضية استغرقت وقتًا أطول لحلها,ولكن ليس كثيرًا |
Nein. Nicht besonders viel. | Open Subtitles | كلّا، ليس كثيرًا. |
Nicht besonders. | Open Subtitles | ليس كثيرًا. |
Also soll ich ihn aufmuntern, aber nicht so sehr, dass er Angst hat, mich zu enttäuschen. | Open Subtitles | لكن ليس كثيرًا بحيث يصبح خائفًا من أن يخذلني. من المضحك أنني أعاني مع هذا |
Nicht viel, aber genug, um davon zu leben. | Open Subtitles | ليس كثيرًا ولكن ما يكفي لأعيش به |
Nein. Nicht viel. | Open Subtitles | كلا، ليس كثيرًا.. |
Nicht viel. | Open Subtitles | كلّا، ليس كثيرًا |
Nicht viel. | Open Subtitles | ليس كثيرًا. |
Nicht viel. | Open Subtitles | ليس كثيرًا. |
Hast du Munition von den Leichen? Nicht viel. | Open Subtitles | ليس كثيرًا |
Nicht besonders. | Open Subtitles | ليس كثيرًا. |
Also gut. Ja, um...nicht so sehr. | Open Subtitles | ـ جيد، عظيم ـ ليس كثيرًا |