Aber wenn du dich dazu entscheidest, will ich, dass es von dir kommt, Nicht von mir, weil ich es eindeutig nicht will. | Open Subtitles | لكن إن قررت فعل ذلك أريد أن يكون الكلام صادرا منك و ليس مني,لأنه من الواضح أنني لا أطلب ذلك |
Du fühlst dich von ihm hintergangen, Nicht von mir. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنك تشعرين بالخيانة منه.ليس مني |
Ja, Euer Gnaden, jedoch Nicht von mir. * Trommelwirbel und Juchzen * Bist du das Geschenk, mein anmutiger kleiner Herr? | Open Subtitles | اجل جلالتك لكن ليس مني هل انت الهدية يا رجلي الصغير العزيز |
Schauen Sie, werden Sie Ihre Kosten schnell genug bekommen, nur Nicht von mir. | Open Subtitles | أسمعي سوف تنالين التهم قريباً لكن ليس مني |
Das bedeutet, dass er sich vor euch und Nicht vor mir schützt. | Open Subtitles | هذا يعني أن حقله سيحميه منكم ، لكن ليس مني |
"Ich weiß, dass du schwanger bist und ich weiß, dass es Nicht von mir ist." - Okay. | Open Subtitles | "أعرف بأنك حامل و أنا أعرف أنهُ ليس مني" |
(Gelächter) "Ich bin willens, einen thermonuklearen Krieg dagegen zu beginnen." (Gelächter) Okay, in anderen Worten also, großartige Künstler stehlen, aber Nicht von mir. | TED | (ضحك) "أنا على استعداد لشن حرب نووية حرارية على هذا". (ضحك) حسنا، بعبارة أخرى إذن، الفنانون العظماء يسرقون، ولكن ليس مني. |
Oh, nein, das ist Nicht von mir. | Open Subtitles | كلا ، إنه ليس مني |
Nein, Nicht von mir. | Open Subtitles | ليس مني. من أين إذاً؟ |
Natürlich Nicht von mir. | Open Subtitles | ليس مني بالطبع. |
Eines der Babys ist Nicht von mir. | Open Subtitles | واحد من الأطفال ليس مني |
Nein, das ist Nicht von mir. | Open Subtitles | لا,لا,هذا ليس مني |
Ja, aber Nicht von mir. | Open Subtitles | نعم، ولكن ليس مني |
Das Kind ist Nicht von mir. | Open Subtitles | هذا الطفل ليس مني. |
Zumindest Nicht von mir. | Open Subtitles | على الأقل ليس مني |
Es ist Nicht von mir? | Open Subtitles | هل هذا ليس مني ؟ |
Und ich weiß, dass es Nicht von mir ist. | Open Subtitles | وأعرف بأنهُ ليس مني |
Aber Nicht von mir. Er wird wissen, worum es geht. | Open Subtitles | ربما، ولكن ليس مني |
Nicht von mir... so gesehen. | Open Subtitles | ليس مني... . مباشرة |
Nicht von mir, natürlich nicht, aber von irgendeinem hypothetischen Kerl, der das hypothetische Kind nicht behalten wollen würde. | Open Subtitles | ؟ ليس مني... على الاطلاق |
Nicht vor mir. Vor der Wahrheit, die ich kenne. | Open Subtitles | ليس مني بل من الحقيقة التي اعرفها |