|  Ich muss noch jemand anrufen und Bescheid sagen, dass ich heute Nacht nicht Zuhause sein werde.  | Open Subtitles |   أنا يَجِبُ أَنْ أَدْعوَ شخص ما ويُخبرُهم أنا لَنْ أكُونَ بيتاً اللّيلة.  | 
|  Wenn ich hier sitze, bin ich nicht im Weg.  | Open Subtitles |   إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَجْلسَ هنا، أنا لَنْ أكُونَ في طريقِ أحد.  | 
|  Sie können's sagen. Ich werde nicht sauer.  | Open Subtitles |   يُمْكِنُك أَنْ تُخبرَيني، حقاً أُقسمُ لك، أنا لَنْ أكُونَ مجنونَ  | 
|  Ich werd nämlich nicht immer da sein um dich zu unterstützen, also fang besser an, nachzudenken.  | Open Subtitles |   لأن لَنْ أكُونَ حول لتَأييدك، لذا أنت من الأفضل أن إبدأْ بالإعتِقاد.  | 
|  Ohne ihn wäre ich nicht da, wo ich heute bin.  | Open Subtitles |   إنْ لمْ يكن لَهُ، أنا لَنْ أكُونَ حيث أَنا الآن.  | 
|  Aber auch weil ich weiß, dass ich nicht für immer alleine bleiben werde.  | Open Subtitles |   لكن أيضاً لأنى أَعْرفُ أننى لَنْ أكُونَ لوحدى طويلا  | 
|  Bellt er noch mal, komme ich wieder und dann hab ich nicht so gute Laune!  | Open Subtitles |   وأنا لَنْ أكُونَ في المزاجِ الجيّد جداً.  | 
|  Nächstes Mal bin ich vielleicht nicht so nachsichtig.  | Open Subtitles |   ربما في المرة القادمة لَنْ أكُونَ متسامحَ جداً.  | 
|  Ja, aber ich kann sie von hier oben nicht orten.  | Open Subtitles |   نعم، لَكنِّي لَنْ أكُونَ قادر على إيجادها حتى أَنا هناك. أنا لا أَستطيعُ تَعْقيبها مِنْ هنا.  | 
|  Ich kann nicht weniger als 2 % verlangen.  | Open Subtitles |   أنا لَنْ أكُونَ قادر على إعارتك المال لأقل مِنْ نقطتين.  | 
|  Du weißt, ich wäre nicht hier, wenn die Lage nicht so brenzlig wäre.  | Open Subtitles |   تَعْرفُ بأنّني لَنْ أكُونَ هنا إذا لم يكن الموقف صعب  | 
|  Ohne dich wäre ich nicht hier.  | Open Subtitles |   أنا لَنْ أكُونَ هنا إذا هو ما كَانَ لَك.  | 
|  - Ich hoffe, das wird nicht nötig sein. Deshalb bin ich hier.  | Open Subtitles |   حَسناً، أنا كُنْتُ أَتمنّى ذلك لَنْ أكُونَ ضروري.  | 
|  Ich wäre nicht hier, wenn ich nicht mit dir reden wollte.  | Open Subtitles |   أنا لَنْ أكُونَ هنا إذا أنا لَمْ أُردْ الكَلام.  | 
|  Gehen Sie nicht weiter, Sir. Ich trage keinerlei Verantwortung, wenn...  | Open Subtitles |   في هذه الأثناء، فقط اَبْقى هنا، سيدي، لأنة لَنْ أكُونَ مسؤول عن...  | 
|  Peter, ich kann heute Abend nicht mit dir essen gehen.  | Open Subtitles |   "بيتر"؟ لَنْ أكُونَ باستطاعتي المَجيء لِتناول العشاء اليوم، حسناً؟  | 
|  Ich werde euren Ruf nicht hören.  | Open Subtitles |   أنا لَنْ أكُونَ قادر على سَمْع ندائِكَ.  | 
|  - Das einfachste wäre, die Wraith nicht freizulassen, wenn die Pods abschalten aber das würde sie alle umbringen.  | Open Subtitles |   حسنا , لقد كنت قادراً على تحديد نظام الأمان الذي كنت أتحدث عنه لَنْ أكُونَ قادراً على تَجَاوزه لَكنِّي سَأجري بضعة تعديلات رئيسية  | 
|  Nein, äh, ich sollte nicht in Irenes Fall beraten.  | Open Subtitles |   لا , uh، أنا لَنْ أكُونَ إسْتِشاري على حالةِ إرين.  | 
|  Haggard, nicht um alles in der Welt möchte ich mit dir tauschen!  | Open Subtitles |   ْ(هاجرد)، أنا لَنْ أكُونَ أنت لكُلّ العالم!  |