Denen ist alles egal. Nein, ich hab nur in letzter Zeit viele Patienten. | Open Subtitles | لا، فقط مؤخراً أصبح لدي الكثير من المرضى. |
in letzter Zeit fällt es mir schwerer, Stimmern herauszufiltern, und... zu hören, was sie wirklich denken... | Open Subtitles | مؤخراً أصبح الأمر أصعب لي للتعرف و تمييز الأصوات .و . .و سماعما يفكرونبهحقاً . |
in letzter Zeit wurde aus allem nur noch richtig oder falsch. | Open Subtitles | في مرحلة ما مؤخراً أصبح كل شيئ صحيحاً أو غير صحيح |
Er arbeitet viele Stunden, aber in letzter Zeit ist es noch schlimmer als sonst. | Open Subtitles | إنهم يعملون لساعات طويلة، لكن مؤخراً أصبح الأمر أسوأ من العادي |
Weißt du, in letzter Zeit... steht er sogar früher auf als ich. | Open Subtitles | ...أتعلمين، مؤخراً أصبح يستيقظ مبكراً عني أيضاً |
in letzter Zeit klopft er in jambischen Pentametern. | Open Subtitles | (موزي) ؟ مؤخراً أصبح يطرق على نمط الشعر ذو التفعيل الخماسي |