Und wenn dich die Bullen anhalten, weil du am Straßenrand stehst mit offener Ladefläche? | Open Subtitles | ماذا إذا تم إيقافك لأنك متوقف على جانب الطريق بشاحنة و حُجيرتها مفتوحة |
Und wenn ich nun sagte, heute gehst du mit mir zum blauen Meere Roms? | Open Subtitles | ماذا إذا قلت أن اليوم يمكنك الذهاب معى إلى بحر الرومان البنفسجى |
Und wenn ich Euch sagte, er kam allein, um sich für seinen Vater als Geisel anzubieten, und wir nahmen ihn Gefangen. | Open Subtitles | و ماذا إذا قلت لك أنه قد جاء ليقدم نفسه رهينة بدلاً من أبيه |
Und wenn der Verband an der Schulter seines Schildarms von feinem Leinen wäre? | Open Subtitles | و ماذا إذا قلت أن الضمادة على كتفه قد صنعت من الكتان الناعم |
Wenn die echten Cops kommen, Was dann? | Open Subtitles | ماذا إذا أتى رجال الشرطة الحقيقيون؟ |
Und wenn es dafür zu spät ist? Wenn Linda mich wirklich liebt? | Open Subtitles | ماذا إذا كان الوقت متأخر ماذا اذا كانت ليندا متعلقة بى حقا ؟ |
Schön. Und wenn ich das Band einsende und es gefällt ihnen nicht? | Open Subtitles | حسناً ماذا إذا أرسلته إلى شركة و لم يعجبهم. |
Schön. Und wenn ich das Band einsende und es gefällt ihnen nicht? | Open Subtitles | حسناً ماذا إذا أرسلته إلى شركة و لم يعجبهم. |
Und wenn so ein Kriegsgefangener im Fernsehen auftaucht? | Open Subtitles | و ماذا إذا ظهر أحد الأسرى في أخبار السادسة؟ |
Und wenn ich dich raushole und du haust ab? Dir kann man nicht trauen! | Open Subtitles | ماذا إذا سْحبُتك وأنت ابتلعُتها أَو هَربت؟ |
Und wenn uns in der Nacht jemand gesehen hat? | Open Subtitles | ماذا إذا كان هناك شخصاً آخر هناك تلك اللّيلة؟ |
Und wenn aus dem Reden betretenes Schweigen wird? | Open Subtitles | ماذا إذا تحول الشيئ الناطق إلى الشيئ الصامت الصعب ؟ |
Und wenn das Ding Sie dahin zappt, wohin auch Jackson verschwunden ist? | Open Subtitles | و ماذا إذا أرسلك هذا الشئ إلى حيث أرسل دكتور جاكسون ؟ |
Und wenn die Ähnlichkeit der EEGs nicht zufällig ist? | Open Subtitles | سام, أنظري. ماذا إذا كان هناك أكثر من التشابه العرضي في هذه الأنماط؟ |
Und wenn sie in der Kirche genauso wenig erscheint wie bei der Arbeit? | Open Subtitles | لم تأتي للعمل , ماذا إذا لم تأتي للكنيسة ؟ |
Und wenn ich garantiere, dass du alles bekommst? | Open Subtitles | انظري ماذا إذا ضمنت لك أنا أنك ستحصلين على ما تريدين ؟ |
Und wenn sie die Schotttür schließen? | Open Subtitles | و ماذا إذا تمكنوا من إغلاق الباب العازل ؟ |
Und wenn sie entscheidet, dass nicht du das bist? | Open Subtitles | ماذا إذا قررت أنك لست الرجل المناسب لتكون المسئول عن الأسطول؟ |
Und wenn ich dir jetzt sage, dass das alles eine Nummer zu groß für dich ist? | Open Subtitles | ماذا إذا قلت لك أن أفكارك كبيرة جداً عليك |
- Was dann? | Open Subtitles | حسنا ، ماذا إذا ؟ |
Was, wenn ich nicht mehr mit dir schlafe, bis ich deine Freunde kennengelernt hab? | Open Subtitles | ماذا إذا قلت إنى لن أنام معك ثانيةً حتى تدعنى أقابل أصدقائك ؟ |