Und wenn dieses Ich sich selbstständig gemacht hat... | Open Subtitles | ماذا لو ماذا لو أن شخصية أخرى فجأة بدأت تتصرف بمفردها؟ |
Das ist keine gute Idee. Und wenn dich einer sieht? | Open Subtitles | لا، هذه ليست فكرة جيدة ماذا لو أن شخص ما رآك؟ |
Aber ich läute die Stunden... Und wenn das viele Geläute alle verwirrt? | Open Subtitles | لكن توم، أنا التي أقرع الجرس، ماذا لو أن الناس أرتبكوا بكل هذا القرع؟ |
Aber Was wenn alles, was hier passiert ist aus einem Grund passierte? | Open Subtitles | لكن ماذا لو أن كل ما حدث هنا كان لحكمة ما؟ |
Ich meine, was, wenn sie Verbrennungen und Narben von dem Feuer hat? | Open Subtitles | أقصد , ماذا لو أن لديها حروق و ندب من الحريق؟ |
Was, wenn dieser Jemand jemand ist, der dich schon kennt, seit du 23 warst? | Open Subtitles | ماذا لو أن ذلك الشخص أنتِ تعرفينه.. منذ أن كنتِ في الثالثة والعشرين؟ |
Und wenn sie das nicht können? | Open Subtitles | ماذا لو أن العالم لم يستطع التعامل مع الأمر |
Es ist dieser Klang, der Klang in deinem Kopf Und wenn ich helfen könnte? Oh! | Open Subtitles | إنه ذلك الصوت، الصوت الذي برأسك، ماذا لو أن بوسعي مساعدتك ؟ |
Und wenn es wirklich das Letzte war? | Open Subtitles | ماذا لو أن هذا سيكون آخر شئ قد أقوله له؟ |
Und wenn uns deshalb jemand aus dem Weg räumen will? | Open Subtitles | ماذا لو أن هناك من يريد أن يزيحنا عن طريقه لهذا السبب؟ |
Moment noch. Und wenn uns deshalb jemand aus dem Weg räumen will? | Open Subtitles | ماذا لو أن هناك من يريد أن يزيحنا عن طريقه لهذا السبب؟ |
Und wenn ein Nachbar zufällig durch das Fenster sieht? | Open Subtitles | و ماذا لو أن أحد الجيران يعبر من هنا و نظر عبر النافذه ؟ |
Das Buch beunruhigt mich. Und wenn es eine Warmfee brachte? | Open Subtitles | .أقلقني الكتاب ماذا لو أن جنية دافئة قد جلبته هنا؟ |
Aber Was wenn Gott nicht handelt? Was wenn Gott überhaupt gar nichts tut? | TED | لكن ماذا لو كان الرب لا يقوم بأي دور؟ ماذا لو أن الرب لا يفعل الأشياء على الإطلاق؟ |
Was, wenn all die Zeit und Energie und das Geld für das Verstecken von Kosten aus dem System verbannt wird? | TED | ماذا لو أن كل الوقت والمجهود والمال الذي ننفقه في إخفاء الأسعار تم استئصاله من النظام؟ |
Was, wenn ein afrikanisches Mädchen traditioneller Herkunft irgendwo im Afrika der Zukunft an der besten Universität der Galaxie angenommen wird, Planete weit weg? | TED | ماذا لو أن فتاةً من عائلة محافظة في مكانٍ ما في أفريقيا المستقبلية قُبلت في أحسن جامعة في المجرة، أجمع؟ |
Was, wenn unsere Gletscher schneller schmelzen, als erwartet? | TED | ماذا لو أن أنهارنا الجليدية ذابت بشكل أسرع مما كنت أتوقع؟ |
Was, wenn unsere Gletscher viel empfindlicher sind, als ich dachte? | TED | ماذا لو أن هذه الأنهار الجليدية أكثر عرضة للخطر مما كان يُعتقد سابقا؟ |
Was, wenn jedermann jederzeit jeder andere sein könnte? | TED | مثلاً ، ماذا لو أن الشخص بإمكانه أن يصبح اي شخص في اي وقت ؟ |
Was, wenn diese kopernikanische Bedeutungslosigkeit ganz und gar falsch war? | TED | ماذا لو أن إعتقاد كوبرنيكان كان فى الحقيقة كله خطأ ؟ |