Wie Tennis spielen. Was soll das heißen? So happy warst du nur nach deinem Zickzack da unten. | Open Subtitles | هذا فقط من أجل المتعة , مثل لعب التنس أنا لا أعلم ماذا يعني هذا , انا لم أراك بهذا الغباء من قبل |
- Woher, zur Hölle, soll ich das wissen? - Was soll das heißen? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف ماذا يعني هذا ؟ |
Chris, Was heißt das? Fatum nos lungebit. Können Sie vielleicht Latein, Herr Doktor? | Open Subtitles | ماذا يعني هذا كريس ماذا يعني هذا اتعرف التحدث باللاتينية دكتور لا |
Wir sagen klein, aber Was heißt das? | TED | قد نقول حجمٌ صغير ، ولكن ماذا يعني هذا ؟ |
"Sie zeigen sich nur nachts." Was soll das bedeuten? | Open Subtitles | انهم يخرجون بالليل فقط ماذا يعني هذا بالضبط؟ |
AA: Überlegen wir uns kurz, was das bedeutet. | TED | أدامز : إنه يستحق أن نتوقف هنا لنفكر ماذا يعني هذا |
Sie schauen umher, Was hat das zu bedeuten? | Open Subtitles | لاحظت ان اعينهم تتحرك في الغرفة ماذا يعني هذا ؟ |
Ich weiß nicht, was das heißt. - Gehört es der Muschi? | Open Subtitles | ـ لا أعلم ماذا يعني هذا ـ هل نهودها كبيرة؟ |
Was soll das heißen? | Open Subtitles | التي يقيم تحتها الصلوات السيد تشادويك وهو منحنياً على ركبتيه" ماذا يعني هذا بحق الجحيم؟ |
Was soll das heißen? | Open Subtitles | ماذا يعني هذا ؟ |
"Körperbesessen". Was soll das heißen? | Open Subtitles | " مهووس بجسدك " ماذا يعني هذا ؟ |
Was soll das heißen? Neue Regeln. | Open Subtitles | ماذا يعني هذا ؟ |
Was heißt das für uns im Westen? | TED | ماذا يعني هذا بالنسبة لنا في الغرب؟ |
Nun, Was heißt das für manche von euch? | TED | الآن ، ماذا يعني هذا لبعض منكم؟ |
Heute sind viele Vorteile für die Menschheit davon abhängig, dass die Meere vom Pazifik bis zum Indischen Ozean vollkommen offen bleiben. Was heißt das aber nun genau? | News-Commentary | ولكن ماذا يعني هذا بالضبط؟ إذا استخلصنا الروح التي غرسناها في القانون الدولي على مر العصور وأعدنا صياغتها في ثلاثة مبادئ، فإن سيادة القانون في البحر تصبح مسألة حس سليم. |
Du zeichnest gut. {y:bi}"Renovatio." - Was soll das bedeuten? | Open Subtitles | أنت ترسم جيداً "رينيفاتيو" ، ماذا يعني هذا ؟ |
Was soll das bedeuten? | Open Subtitles | ماذا يعني هذا ؟ |
Wenn Sie Zeit hätten, würde ich Ihnen erklären, was das bedeutet. | Open Subtitles | إذا كان لديك الوقت، لكنت فسرت ماذا يعني هذا . |
Du weißt, was das bedeutet, oder? | Open Subtitles | أنتِ تدركين ماذا يعني هذا.. ؟ أليس كذلك .. |
Was hat das zu bedeuten? | Open Subtitles | ماذا يعني هذا الأمر كله ؟ |
Wenn ich dir sage, es tut mir leid, sagst du mir dann, was das heißt? | Open Subtitles | إذا قلت أنا أسف هل تقولي لي ماذا يعني هذا ؟ |
- Was bedeutet das? | Open Subtitles | ماذا يعني هذا ؟ |
Ok, du latent Aggressive, Was soll das denn heißen? | Open Subtitles | حسناً ، سلبي عدواني ماذا يعني هذا ؟ |
Was meinst du damit, du Scheiß-Asylantin? | Open Subtitles | ماذا يعني هذا ؟ أيتها اللاجئة ماذا يعني هذا؟ |
- Wie meinst du das, bitte? | Open Subtitles | ماذا يعني هذا ؟ |
Was zum Teufel soll das heißen? | Open Subtitles | ماذا يعني هذا بحق الجحيم ؟ |
was bedeutet es Teig säuern zu lassen? | TED | ولكن ماذا يعني هذا ؟ ان تصبح العجينة خميرة ؟ |
Aber was bedeutet das nun? Welchen Einfluss hat das auf unseren Alltag? | TED | ولكن ماذا يعني هذا ؟ وكيف يؤثر هذا على حياة كل فرد منا ؟ |
aber was bedeutet das, wenn wir keinen Kontext zu dem haben, woran wir arbeiten, und wir nur noch diese kleinen Aufgaben erledigen? | TED | ولكن ماذا يعني هذا ونحن لا نملك سياقا لما نعمل عليه، نبذل فقط تلك الجهود؟ |