"ماذا يعني هذا" - Translation from Arabic to German

    • Was soll das heißen
        
    • Was heißt das
        
    • Was soll das bedeuten
        
    • was das bedeutet
        
    • Was hat das zu bedeuten
        
    • was das heißt
        
    • - Was bedeutet das
        
    • Was soll das denn heißen
        
    • Was meinst du damit
        
    • Wie meinst du das
        
    • Was zum Teufel soll das heißen
        
    • was bedeutet es
        
    • was bedeutet das nun
        
    • aber was bedeutet das
        
    Wie Tennis spielen. Was soll das heißen? So happy warst du nur nach deinem Zickzack da unten. Open Subtitles هذا فقط من أجل المتعة , مثل لعب التنس أنا لا أعلم ماذا يعني هذا , انا لم أراك بهذا الغباء من قبل
    - Woher, zur Hölle, soll ich das wissen? - Was soll das heißen? Open Subtitles كيف لي أن أعرف ماذا يعني هذا ؟
    Chris, Was heißt das? Fatum nos lungebit. Können Sie vielleicht Latein, Herr Doktor? Open Subtitles ماذا يعني هذا كريس ماذا يعني هذا اتعرف التحدث باللاتينية دكتور لا
    Wir sagen klein, aber Was heißt das? TED قد نقول حجمٌ صغير ، ولكن ماذا يعني هذا ؟
    "Sie zeigen sich nur nachts." Was soll das bedeuten? Open Subtitles انهم يخرجون بالليل فقط ماذا يعني هذا بالضبط؟
    AA: Überlegen wir uns kurz, was das bedeutet. TED أدامز : إنه يستحق أن نتوقف هنا لنفكر ماذا يعني هذا
    Sie schauen umher, Was hat das zu bedeuten? Open Subtitles لاحظت ان اعينهم تتحرك في الغرفة ماذا يعني هذا ؟
    Ich weiß nicht, was das heißt. - Gehört es der Muschi? Open Subtitles ـ لا أعلم ماذا يعني هذا ـ هل نهودها كبيرة؟
    Was soll das heißen? Open Subtitles التي يقيم تحتها الصلوات السيد تشادويك وهو منحنياً على ركبتيه" ماذا يعني هذا بحق الجحيم؟
    Was soll das heißen? Open Subtitles ماذا يعني هذا ؟
    "Körperbesessen". Was soll das heißen? Open Subtitles " مهووس بجسدك " ماذا يعني هذا ؟
    Was soll das heißen? Neue Regeln. Open Subtitles ماذا يعني هذا ؟
    Was heißt das für uns im Westen? TED ماذا يعني هذا بالنسبة لنا في الغرب؟
    Nun, Was heißt das für manche von euch? TED الآن ، ماذا يعني هذا لبعض منكم؟
    Heute sind viele Vorteile für die Menschheit davon abhängig, dass die Meere vom Pazifik bis zum Indischen Ozean vollkommen offen bleiben. Was heißt das aber nun genau? News-Commentary ولكن ماذا يعني هذا بالضبط؟ إذا استخلصنا الروح التي غرسناها في القانون الدولي على مر العصور وأعدنا صياغتها في ثلاثة مبادئ، فإن سيادة القانون في البحر تصبح مسألة حس سليم.
    Du zeichnest gut. {y:bi}"Renovatio." - Was soll das bedeuten? Open Subtitles أنت ترسم جيداً "رينيفاتيو" ، ماذا يعني هذا ؟
    Was soll das bedeuten? Open Subtitles ماذا يعني هذا ؟
    Wenn Sie Zeit hätten, würde ich Ihnen erklären, was das bedeutet. Open Subtitles إذا كان لديك الوقت، لكنت فسرت ماذا يعني هذا .
    Du weißt, was das bedeutet, oder? Open Subtitles أنتِ تدركين ماذا يعني هذا.. ؟ أليس كذلك ..
    Was hat das zu bedeuten? Open Subtitles ماذا يعني هذا الأمر كله ؟
    Wenn ich dir sage, es tut mir leid, sagst du mir dann, was das heißt? Open Subtitles إذا قلت أنا أسف هل تقولي لي ماذا يعني هذا ؟
    - Was bedeutet das? Open Subtitles ماذا يعني هذا ؟
    Ok, du latent Aggressive, Was soll das denn heißen? Open Subtitles حسناً ، سلبي عدواني ماذا يعني هذا ؟
    Was meinst du damit, du Scheiß-Asylantin? Open Subtitles ماذا يعني هذا ؟ أيتها اللاجئة ماذا يعني هذا؟
    - Wie meinst du das, bitte? Open Subtitles ماذا يعني هذا ؟
    Was zum Teufel soll das heißen? Open Subtitles ماذا يعني هذا بحق الجحيم ؟
    was bedeutet es Teig säuern zu lassen? TED ولكن ماذا يعني هذا ؟ ان تصبح العجينة خميرة ؟
    Aber was bedeutet das nun? Welchen Einfluss hat das auf unseren Alltag? TED ولكن ماذا يعني هذا ؟ وكيف يؤثر هذا على حياة كل فرد منا ؟
    aber was bedeutet das, wenn wir keinen Kontext zu dem haben, woran wir arbeiten, und wir nur noch diese kleinen Aufgaben erledigen? TED ولكن ماذا يعني هذا ونحن لا نملك سياقا لما نعمل عليه، نبذل فقط تلك الجهود؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more