Marvin sagt, dass Rex' Testament vier Jahre alt ist, er hat es nie geändert. | Open Subtitles | قال مارفن بأن إرادة ريكس كانت بعمر أربع سنوات ولم يعيد إعداده أبدًا |
In den letzten 50 Jahren war große Aufmerksamkeit auf Marvin Minskys Vision der künstlichen Intelligenz (KI) gerichtet. | TED | كنا نعطي الكثير من الاهتمام إلى رؤية مارفن منسكي للذكاء الاصطناعي على مدى الـ 50 سنة الماضية. |
Du weißt, ich kriege den nicht, Marvin. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني لا يمكن الحصول عليها ، مارفن. |
GutenMorgen. Marvin Kausber, Kanal 5. Die Nachrichten. | Open Subtitles | صباح الخير هذا مارفن كاوسبرج من اخبار القناه الخامسه |
Richard Jaeckel und Lee Marvin auf einem Panzer, angezogen wie Nazis. | Open Subtitles | ريتشارد جيكل ولي مارفن أعلى الخزان يلبسون كالنازيين |
Agent Stanley Goodspeed... und Trainee Marvin Isherwood überprüfen eine Holzkiste. | Open Subtitles | العميل ستانلي جود سبيد والعميل تحت التدريب مارفن يقومان بفحص الصندوق الخشبي |
Hör dir Marvin Gaye an, einen Song wie "What's Happening Brother?" | Open Subtitles | "استمع إلى مارفن جاي، أغنية مثلماذا يحدث يا أخي ؟ |
Und wir hier bei Daddy Day Care arbeiten nur mit den Besten, daher Marvin. | Open Subtitles | وهنا في هذا المركز نعمل فقط مع الخبيرين لذلك قمنا بتوظيف مارفن |
Der Bruder von Präsident Bush, Marvin Bush war im Aufsichtsrat von Securacom von 1993 bis ins Steuerjahr 2000 | Open Subtitles | مارفن أخو الرئيسِ بوش، كان رئيس مجلس إدارة سيكيورا كوم من 1993 حتى عام 2000 |
Ich bin Marvin McFadden, und jetzt zum Sport. | Open Subtitles | انا مارفن ماكفادن, والرياضة ستأتي بعد قليل |
Ich dachte, wir würden uns die ganze Zeit um Marvin sorgen, aber es ist echt schön, draußen in der Welt zu sein, | Open Subtitles | اتعلم , كنت اعتقد اننا سنقضي الوقت كله ونحن قلقين بشأن مارفن , ولكن الحقيقة انه من الرائع الخروج للعالم لنعيش الحياة |
- Ja. Egal, was passiert, ich will, dass Marvin in der Familie bleibt. | Open Subtitles | أي كان ما سيحدث , أريد لـ "مارفن" ان يكون مع العائلة |
Um "Marvin der Marsmensch" zu zitieren, "Ich beanspruche diesen Planeten, im Namen des Mars." | Open Subtitles | ومع ذلك أقتبس من "مارفن المريخي أطالب بأحقية إمتلاك هذا الكوكب باسم المريخ |
Marvin kann sich einfach nicht normal benehmen. Er muss ständig... | Open Subtitles | أتعلمين مارفن لا يمكنه أن يقوم بشيء طبيعي هو يفعل... |
Es wird Zeit, Marvin einzusetzen. Ruf ihn an, er ist in Pittsburgh. - Marvin Dorfler? | Open Subtitles | "حسناً , لقد حان الوقت لإحضار "مارفن إتصل بة , انة في بيتسبيرج |
Marvin, hören Sie, ich leide unter schwerer Flugangst. | Open Subtitles | مارفن" لابد أن أخبرك" انا أخاف جداْ من الطيران |
Marvin Dorfler am Apparat. Soll ich durchstellen? | Open Subtitles | مارفن دورفلر " على الهاتف" هل أوصلة بك ؟ |
Alles lief bestens, Mann, bis Marvin Gaye reinplatzte, voll auf dem Trip. | Open Subtitles | بوفيه مفتوح طوال الليل , يا رجل كان كل شيئ رائع حتى * مارفن غاي جاء هناك |
Marvin Ray brach letztes Jahr den Rekord. | Open Subtitles | مارفن راي كسر السجل السنة الماضية |
Wir wollten einen von ihnen zu Marvins Paten machen und ich kann dir nicht sagen, was in ihren Leben vor sich geht. | Open Subtitles | "اتعلم لقد كنا على وشك جعل احدهم عرّاب "مارفن بينما لا يمكنني اخبارك ماذا يحدث في حياة أي منهم ؟ |
Ich sag dir was, ich schätze später steht für mich noch ein Mervin Sandwich an. | Open Subtitles | اسمع ، أعتقد أنني على وشك تناول "شطيرة مارفن" لاحقاً |
Melvin, wo ist Ma? | Open Subtitles | (مارفن)، أين أمي؟ |