ويكيبيديا

    "ما أقوله" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • zu sagen
        
    • Ich sage
        
    • was ich meine
        
    • was ich dir sage
        
    • Ich will sagen
        
    • meine ich
        
    • sage ich
        
    • Was ich sagen will
        
    • damit sagen
        
    Wenn du mir keinen guten Grund gibst, habe ich nichts zu sagen. Open Subtitles ليس لدي ما أقوله طالما لم تعطني سبباً واضح
    Mehr habe ich nicht zu sagen. Open Subtitles ستضطر للحصول عليه منه فأنا ليس لدي ما أقوله
    Was Ich sage ist, dass die ewige Voraussage der Output des Neocortexes ist. Und das irgendwie, Voraussage zu Intelligentem Verhalten führt. TED ما أقوله,هو أن التنبؤ الأبدي هو من المخرجات في قشرة الدماغ الحديثة و هذا التنبؤ يقود إلى سلوك ذكي.
    Wenn Sie nicht genau tun, was Ich sage, schicke ich Sie zu Caz Dolowicz! Open Subtitles إذا لم تفعل ما أقوله لك سوف تتناول العشاء الليلة مع كاز دالاوكس
    Die, von denen ich spreche, wissen, was ich meine. Open Subtitles لكن هؤلاء الناس الذين أشيرُ إليهم سيدركوا ما أقوله
    - Du tust, was ich dir sage. Oder du kriegst nie wieder einen Brief von mir. Open Subtitles افعل ما أقوله و إلا لن تحصل على حقيبة أخرى مني
    Ich will sagen, dass Sie 3 ihn ermordeten, weil Sie Alton's Grove haben wollten. Open Subtitles ما أقوله هو أنكم الثلاثة حاولتم قتله كي تحصلوا على بستان "ألتون" لأنفسكم
    - Nein. Ich hab dir nichts zu sagen, Roach. - Ich will nur 'ne Sekunde mit dir reden. Open Subtitles ـ ليس لدىّ ما أقوله ـ فقط أريد التحدّث معك لثانية
    Ich weiß nichts mehr zu sagen. Alles was wir tun ist reden, reden, reden. Open Subtitles لقد نفد ما أقوله لكِ كل ما نفعل هو التحدث
    Ich habe Ihnen vor dem Meeting nichts zu sagen. Open Subtitles ليس لدي ما أقوله لك قبل انعقاد ذلك الاجتماع
    Wie kommst du darauf, ich hätte dir was zu sagen? Open Subtitles حسنٌ، أوّد سماعه ما الذي يجعلك تعتقد أنّه لدي ما أقوله لك؟
    Ich habe nichts zu sagen. Alles klar. Open Subtitles أنتِ يمكنكِ ذلك، أما أنا فليس لدي ما أقوله
    Ich sage ja nur, es war kein Tier, das ich kenne. Open Subtitles كل ما أقوله أنه لم يكن نوع حيوان أنا أعرفه
    Ich kann dich führen, wenn du das tust, was Ich sage. Open Subtitles يمكنني أن أرشدك، ولكن عليك أن تفعل ما أقوله لك.
    Ich kann dich führen, wenn du das tust, was Ich sage. Open Subtitles يمكنني أن أرشدك، ولكن عليك أن تفعل ما أقوله لك.
    Wenn Sie nicht tun, was Ich sage, sind Sie morgen um diese Zeit ein toter Mann. Open Subtitles ما لم تفعل بالضبط ما أقوله في هذا الوقت من مساء الغد سوف تكون ميتاً
    Ich sage nur, unterstützen wir den Mann so, wie er uns immer unterstützt hat. Open Subtitles كل ما أقوله هو أن نمنح الرجل نفس الدّعم الذي لطالما وفّره لنا
    was ich meine ist, es gibt in dieser Welt Beschreibliches und Unbeschreibliches. Open Subtitles ما أقوله أنّ في هذا العالم هناك الغريزة وفائق الوصف
    Er will den Mörder mit einem Fluch belegen, verstehen Sie, was ich meine? Open Subtitles أيأنهيريدوضع نوع مناللعنةعلىالقاتل . أتفهمين ما أقوله ؟
    Würdest du nur einmal tun, was ich dir sage, ohne zu widersprechen? Open Subtitles لمرة واحدة هل تفعلين ما أقوله لكِ بدون جدال ؟
    Ich will sagen: Hockey ist dumm und ich bin Späher. Open Subtitles ما أقوله ان الهوكى لعبة غبية و أنا رأس الحربة
    Zu wissen, dass ich sie unterm Gürtel trage. Das meine ich. Open Subtitles وأعلم أنه تحت حزامي هذا كل ما أقوله يا رجل.
    Im Moment sage ich nur, dass ich ihnen eine Chance gebe. Open Subtitles كل ما أقوله , لهذه اللحظة سأقوم بإعطاء المجال للشك
    Und alles, Was ich sagen will, ist, dass wir dieses Schweigen brechen müssen und wir brauchen mehr Männer, die das tun. TED وكل ما أقوله هو أننا بحاجة إلى كسر ذلك الصمت، ونحن بحاجة إلى المزيد من الرجال ليفعلوا ذلك.
    Es ist was Süßes und was Natürliches, das will ich damit sagen. Ja. Open Subtitles ما أقوله أنها حلوى، و هي كذلك طعام صحي، هذا ما أخبرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد