Die Schule kümmert sich sehr, genau was du brauchst. | Open Subtitles | وتلك المدرسة هي مكاناً للتربية بها كل ما تحتاجين |
Hast du alles, was du willst, alles, was du brauchst? | Open Subtitles | هل لديك كل ما تريدين كل ما تحتاجين اليه؟ |
Alles, was du brauchst, um dein Leben zu ändern, ist in diesem Zimmer. | Open Subtitles | أنتِ تمتلكين الآن في هذه الغرفة كلّ ما تحتاجين لتغيير حياتكِ |
Ein Flugzeug geht morgen früh. Hier gibt es kein Labor. Bring alles Nötige mit. | Open Subtitles | قومي أولاً بالحجز على رحلة غد, ليس لدينا معمل, أحضري ما تحتاجين |
Du hast da draußen jemanden, der dich ebenso braucht wie du ihn. | Open Subtitles | إنظري ، أنت لديك شخص في الخارج . يحتاج إليك إليك بقدر ما تحتاجين إليه |
Weil ich mir denke, dir nicht das geben zu können, was du brauchst, was du willst, was du verdienst. | Open Subtitles | لأنني قلق بأني لا أعطيك ما تحتاجين ما تريدين, ما تستحقين |
Hier findest du alles, was du brauchst. | Open Subtitles | ستجدين كُل ما تحتاجين في هذا القسم. شُكراً. |
Hier hast du alles, was du brauchst. | Open Subtitles | لديك كل ما تحتاجين إليه فى هذه المدينة |
Ich sage dir, was du brauchst. Etwas, damit du vernünftig wirst. | Open Subtitles | ما تحتاجين إليه هو مهدئ جيد للأعصاب |
Hast du alles gelernt, was du brauchst? | Open Subtitles | هل تعلّمتِ كلّ ما تحتاجين إليه؟ |
Hör zu, pack ein, was du brauchst, und wir gehen in meine Wohnung. | Open Subtitles | اسمعي... اجمعي ما تحتاجين وسنعود لمنزلي. |
Du hast jetzt das, was du brauchst, um Serena zu zerstören und mich zu verteidigen. | Open Subtitles | لديكِ كل ما تحتاجين لتدمير "سيرينا" وتبرئتي |
Du-du-du kannst das nicht ernst meinen. Du hast, was du brauchst, um der Welt zu zeigen, wer Serena wirklich ist und gerade jetzt entscheidest du, dich zu ändern? | Open Subtitles | لا يمكن أن تكوني جادة "لديكِ ما تحتاجين لتري العالم حقيقة "سيرينا |
Ich weiß, ich war abwehrend, und ich war nicht... was du brauchst. | Open Subtitles | ،وأعرف بأنني كنت مندفعا ... ولم اكن ما تحتاجين اليه |
Hast du alles, was du brauchst? | Open Subtitles | هل أخذت على كل ما تحتاجين إليه هنا؟ |
Vertrau mir einfach. Du hast alles was du brauchst. | Open Subtitles | ثقي بي فحسب، تملكين كل ما تحتاجين |
- Aber nicht so sehr wie du ihre. | Open Subtitles | بحاجة لمساعدتكِ ولكن ليس بمثل ما تحتاجين لهم |
Lass sie es doch falsch deuten. Ich brauch das so sehr wie du. | Open Subtitles | فليسيئوا تفسير الأمر، أحتاج هذا قدر ما تحتاجين |