Ich meine, das mit dem Alten, das war ziemlich unerwartet. | Open Subtitles | أعني، ما حدث مع الرجل العجوز، لم يكن متوقعا أبداً. |
Ich meine, das mit dem Alten, das war ziemlich unerwartet. | Open Subtitles | أعني، ما حدث مع الرجل العجوز، لم يكن متوقعا أبداً. |
- Doug, glaub es mir, die Sache mit Todd war nichts, was dich verrückt machen sollte. | Open Subtitles | صدقني ما حدث مع تود ليس أكثر من جنون. حقا؟ |
Nun ja, er ist noch launischer als sonst, seit dieser Sache mit Diane. | Open Subtitles | لقد صار أكثر شروداً منذ ما حدث مع دايان |
Wann erfahre ich, was mit meiner Frau und meiner Tochter passiert ist? | Open Subtitles | يا ممرضة, نحن نحاول معرفة ما حدث مع زوجتي وابنتي |
Vielleicht erklärt das, was heute mit dem neuen Typ auf der Arbeit passierte. | Open Subtitles | ربما ذلك يفسر ما حدث مع ذلك الرجل الجديد في العمل اليوم |
Weißt du, nach allem, was passiert ist mit Serena, möchte ich, dass du mir gegenüber ehrlich bist. | Open Subtitles | كما تعلمون ، مع كل شيء هذا ما حدث مع سيرينا ، كنت أحتاج إلى أن نكون صادقين معي حول هذا الموضوع. |
Schade, dass das mit dem Feuer passierte. Das Lokal lief recht gut. | Open Subtitles | انه سيئ جدًا ما حدث مع الحريق هذا المكان كان على وشك بان يصبح شيئًا كبيرًا |
das mit Vincent war nicht echt. Das war so nicht geplant. | Open Subtitles | ما حدث مع "فينست" ليس صادقاً لم يكن ذلك في نيتي |
Ich hörte das mit Mona. Mike, es tut mir wirklich leid. | Open Subtitles | لقد سمعتُ ما حدث مع (مونا)، مايك)، أنا جدّاً آسفه9 |
Em... nachdem das mit Nate passiert ist... wolltest du da plötzlich alles über ihn erfahren? | Open Subtitles | (إيم) (بعد ما حدث مع (نايت هل وجدت نفسك تريدين معرفة كل شئ عنه؟ |
- das mit Maestro Rivera tut mir leid. | Open Subtitles | أسفة بشأن ما حدث مع المايسترو ريفيرا |
Du hast alles mitbekommen, das mit Abby. Ich meine, ich habe Recht, oder? | Open Subtitles | لقد سمعت كل ما حدث مع (آبي) ، أعني أنا محقة ، صحيح؟ |
Ich kann deine Sache mit Stan als jugendlichen Übermut ansehen, aber Jessica kann das nicht. | Open Subtitles | بإمكاني تدريس ما حدث مع "ستان" للشباب المتحمس لكن "جيسيكا" لا تستطيع. |
Ich habe von der Sache mit Palladino gehört. Vielen Dank. | Open Subtitles | علمت ما حدث مع "بالادينو" الجميع يتحدثون بالأمر |
Wenn du diese Sache mit Ventura, die Brandbombe, ein paar zerschmetterte Handys und einige eingeschlagene Trockenwände vergisst, in Ordnung, vielleicht habe ich ja ein Wutproblem. | Open Subtitles | إذا كنت تأخذ بعيدا ما حدث ט مع السيد فينتورا... النار، بعض الانقسام الخلوي... بعض لكمة على الحائط... |
Ja, aber dazu die Kommentare im Netz und die Sache mit deiner Schwiegermutter. | Open Subtitles | لكن ، كما تقولين هناك التعليقات على الموقع الإليكتروني و ... ما حدث مع والدة زوجكِ |
Ich verstehe, dass Ihr nach der Sache mit dem Seelenschwert Zweifel habt. | Open Subtitles | أفهم لماذا قد تشكين في نواياي "بعد ما حدث مع "سيف الروح |
Tracy traf keine Schuld für die Sache mit Dave. | Open Subtitles | أنا لا ألوم ( ترايسي ) على ما حدث ( مع ( دايف كيف لي أن ألومها ؟ |
Seine Nerven sind nicht mehr so gut, nach dem, was mit diesen... | Open Subtitles | كان موري مستاء بعض الشيء بعد ما حدث مع تلك |
Wir wollten dir doch nur sagen, dass das, was mit Carol passiert ist, nicht deine Beziehung zu Emily kaputt machen sollte. | Open Subtitles | كلنا نحاول أن نقول لا تترك ما حدث مع كارول يفسد علاقتك مع إيميلي |
Ich will dass du weißt, dass ich dich nicht dafür verurteile was mit Paul passiert ist. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أنّى لا ألومك على ما حدث مع بول |
Du glaubst nicht, was heute mit Whatley passiert ist. | Open Subtitles | لن تصدّق ما حدث مع واتلي. |
- Na, nach allem, was passiert ist mit Señor Galeano und Señor Moncada... | Open Subtitles | بعد كل ما حدث مع .. |