ويكيبيديا

    "ما رأيكِ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Was denkst du
        
    • Was meinst du
        
    • Wie wär's
        
    • Wie wäre es
        
    • Was sagst du
        
    • Was denken Sie
        
    • Was hältst du davon
        
    • Wie ist
        
    • Was meinen Sie
        
    • Was sagen Sie dazu
        
    • Wie klingt
        
    • Wie findest du's
        
    • was hältst du von
        
    • Was halten Sie von
        
    Was denkst du darüber, dass du etwas mehr Zeit mit deiner Tante und deinem Cousin in der Green Zone verbringst? Open Subtitles ما رأيكِ حول قضاء بعض من الوقت في المنطقة الخضراء مع عمتـُـكِ وأبن عمتـُـكِ؟
    Toph, du wurdest von Zuko verbrannt. Was denkst du? Open Subtitles توف أنتِ من أحرقكِ زوكو, ما رأيكِ ؟
    Was meinst du, sollen wir das am Wochenende fortsetzen? Open Subtitles ما رأيكِ لو أكملنا تنزّهنا هذا خلال عطلة نهاية الأسبوع؟
    Ok, Wie wär's mit: "Bewölkt mit gelegentlichen Schauern"? Open Subtitles حسناً، ما رأيكِ بالغيمة مع احتمال هطول الأمطار؟
    Wie wäre es mit einem Senf- Ketchup, salsa wrap zum mittag? Open Subtitles ما رأيكِ بتناول فطيرة.. بالخردل وَ الكاتشب وَ السلطة للغداء؟
    Hey, kein Leid, kein Foul. Was sagst du, gehen wir? Open Subtitles لا ضرر و لا عقوبه ما رأيكِ بأن نخرج من هنا ؟
    Was denken Sie, herrisch und dominant? Open Subtitles ما رأيكِ أيتها الزعيمة المتسلطة والمستبدة؟
    Was denkst du, Sarah, kann ich dich mal ausführen? Open Subtitles ما رأيكِ يا "سارة". أيمكنني الخروج معكِ في وقت ما؟
    Was denkst du, Gwen? Open Subtitles ما رأيكِ يا جوين ؟
    Was denkst du über das Haus? Open Subtitles ما رأيكِ في المنزل؟
    Los, Was meinst du, wollen du und ich dieser Ungewissheit zusammen ins Auge blicken? Open Subtitles هيا بنا، ما رأيكِ بأن نُواجه هذا المجهول معاً؟
    Was meinst du... ist es OK, wenn wir uns nicht mehr sehen? Open Subtitles لذا ، ما رأيكِ أن نتوقف عن فعل ذلك ؟
    Also Was meinst du? Rufen wir meinen guten Freund, den Bürgermeister, an? Open Subtitles -لذا ما رأيكِ أن نتصل بصديقي العزيز العمدة؟
    Wie wär's mit einem professionellen Statement? Open Subtitles إذاً ما رأيكِ في عدم إضاعة وقتنا و إعطائنا رأيكِ المتخصص؟
    Wie wär's, wenn wir später was trinken? Open Subtitles ما رأيكِ في وقت آخر ؟ أتريدِ أن نشرب الكحول ؟
    Wie wär's, wir vergessen einfach den Priester, die Blumen, die Ringe und all das und machen es jetzt gleich? Open Subtitles ما رأيكِ بأن ننسى أمر الكاهن و الزهور و الخاتمين و
    Ich sage Ihnen was. Wie wäre es mit einem Joint, nur für Sie? Open Subtitles سأخبركِ ماذا سأفعل, ما رأيكِ أن تأخذيه كله مقابل كل ما بحوزتك؟
    Wie wäre es, ich mache ihn sauber, du kochst ihn und wir alle essen ihn zusammen? Open Subtitles ما رأيكِ في أن أنظّفها وتطبخيها ثمّ نأكلها معاً؟
    Was sagst du, wir lassen das Blumen aussuchen sein... interessiert sowieso niemanden... besorgen uns etwas Alkohol und lernen uns kennen. Open Subtitles ما رأيكِ أن ننتقي الأزهار ؟ من يهتم علي أية حال ؟ لِنشرب كأسين معاً ونتواصل
    Er möchte, dass ich seinen Anteil 50-50 teile und ich fragte mich, nun ja, Was denken Sie darüber? Open Subtitles يريدني أن أقتسم معه الصفقة بالنصف وكنت أتسائل، ما رأيكِ بالأمر؟
    Was hältst du davon, wenn wir deinen liebsten dekadenten Schokoladenkuchen backen? Open Subtitles ما رأيكِ بأن نصنع ماهو مفضل لديكِ مثل كعكة الشوكولاتة المزدوجة المقلوبة؟
    Liebes, Wie ist es mit denen für morgen? Open Subtitles عزيزتي ، ما رأيكِ في هذه من أجل غداً ؟
    Was meinen Sie, Alice? Sie wirken, als könnte ich lhnen vertrauen. Open Subtitles ما رأيكِ يا ألس؟
    Was sagen Sie dazu, wenn wir es auf den Luftdruck schieben und nie wieder davon reden? Open Subtitles ما رأيكِ أن ننسى الأمر ولا نتكلم بهِ مجدداً
    Wie klingt Fußball für dich? Open Subtitles ما رأيكِ في كرة القدم؟
    Wie findest du's? Open Subtitles ما رأيكِ ؟
    Also, Nana, was hältst du von der Zeremonie? Open Subtitles إذًا، جدتي، ما رأيكِ بالمراسم؟
    Oder Was halten Sie von einer verdammt großen Schachtel Realität? Open Subtitles ما رأيكِ بصندوق كبير من الواقع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد