Was zum Teufel ist das? Jetzt krieg ich auch die Muffe. Lass uns abhauen. | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم؟ لا اريد المزيد من اللعب هنا يمكننا الذهاب الي منزلنا الان؟ هيا بنا لنخرج من هنا |
Was zum Teufel ist das? | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم؟ لا علاقة له بك ، أنا أحمله طوال الوقت |
Was zum Teufel ist das? | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم ؟ ? هناك شئ ما بالأعلى |
Hey, Was zur Hölle ist das? | Open Subtitles | يا أنتم، ما هذا بحق الله؟ ما هذا بحق الله؟ |
Salvatore! Was zur Hölle? | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم،علينا أن نذهب للمباراه. |
Was ist das? | Open Subtitles | ألديك وكاله ما هذا بحق الجحيم؟ ماهذا.. |
Ihr Arschlöcher. Ich werde dich töten. Was zum Teufel? | Open Subtitles | أيها الحقراء، سأقتلكم ما هذا بحق السماء؟ |
Wer würde sich wahrer Liebe in den Weg stellen? Was, zum Teufel... Wieso bist du geheilt? | Open Subtitles | من انا لأقف في وجه الحُب الحقيقي؟ ما هذا بحق الجحيم؟ من الذي عالجَكِ؟ |
- Was zum Teufel? - General Arnold. Schön, Sie zu sehen. | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم - جنرال ارنولد يسعدني لقاؤك - |
- Was zum Teufel soll das? | Open Subtitles | ما هذا بحق السماء؟ لا دلائل على أي شيء ضدي بحوزتكم |
Was zum Henker ist das, ein Schürhaken oder so etwas? | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم مدفأة فى الحائط أو ماذا؟ |
Was, zum Teufel, soll ich in Bezug auf die Besucherführerin tun? | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم؟ ماذا أفعل بشأن مرشدة الجولات؟ |
Was also passiert ist, der Köper sagt – das Immunsystem schickt all seine Wachposten aus und sagt, "Ich weiss nicht, Was zum Kuckuck das ist. | TED | و ما يحدث هنا هو أن جسدك يقول، أن جهازك المناعي يبعث بكل خفرائه قائلا، "انا لا أعلم ما هذا بحق السماء. |
Die haben alle... Was zum Teufel? | Open Subtitles | كل أنواع الـ ما هذا بحق الجحيم؟ |
Und das im Ruhezustand. Was zur Hölle? | Open Subtitles | ـ وهذا في وضع مرتاح ـ ما هذا بحق الجحيم؟ |
Was zur Hölle, Hölle, Hölle, Hölle, Hölle! ? | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم الجحيم، الجحيم، الجحيم؟ |
- dass du etwas vorhast. - Was zur Hölle ist das? | Open Subtitles | ـ كُنتِ تُخططين لفعل شيء ما ـ ما هذا بحق الجحيم ؟ |
Jetzt klatschen die Leute und manchmal bekommt man sogar Standing Ovations und ich sage: „Was zur Hölle ist los mit Ihnen? | TED | الآن الناس تصفق، حتى أنك أحيانًا تتلقى وقفات تصفيق وأقول، "ما هذا بحق الجحيم؟ لماذا نجلس جميعنا هناك؟" |
Hast du irgend eine Ahnung Was zur Hölle das ist? | Open Subtitles | ماهذا؟ هل تعرف ما هذا بحق الجحيم؟ |
Was ist das denn hier? | Open Subtitles | مرحباً سيدتي ما هذا بحق الجحيم؟ |
- Das war ja klar. Was soll der Scheiß, Tante? | Open Subtitles | بالطبع لقد فعلت, ما هذا بحق الجحيم يا عمتي؟ |
Die am Reserverad sollte mich austricksen. Was soll das? | Open Subtitles | الآخر وُضع خلف إطار السيارة لخداعي، ما هذا بحق الجحيم؟ |
Was ist hier los? | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم ؟ |
- Was ist denn hier los? | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم؟ مرحبا,أيها النائم |
Wer zum Teufel ist das? | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم؟ |
Was soll denn die Scheiße, Mann? | Open Subtitles | .. ما هذا بحق الجحيم , يا رجل؟ |
Verdammte Scheiße! | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم ؟ |
Verdammt, Was war das? | Open Subtitles | ما هذا بحق الحجيم ؟ مايداي النجدة |
Kann ich dir ein Bier bringen? Was ist denn das für eine Scheiße? | Open Subtitles | تجلب لكَ بيرة ما هذا بحق الجحيم ؟ |