Nein, es ist nur, ich weiß nicht, was ich tun soll. | Open Subtitles | لا، أنا فقط... أنا لا أعرف ما يجب القيام به. |
Verdienen Sie sich Ihr Geld und sagen Sie mir, was ich tun soll. | Open Subtitles | الآن أكسب لقمة عيشك وقل لي ما يجب القيام به |
Ich weiß nicht, was ich tun soll. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى ما يجب القيام به مع ذلك. |
Ernsthaft! Ich werde draußen sein, und du wirst mir sagen, was zu tun ist. | Open Subtitles | أنا ستعمل يكون هناك و كنت ستعمل يقول لي ما يجب القيام به. |
In Anbetracht der aktuellen Lage klingt das unmöglich, aber die Menschheit weiß schon, was zu tun ist. | TED | فبحسب الوضع الحالي يبدو ذلك مستحيلًا، ولكن البشرية تدرك بالفعل ما يجب القيام به. |
Phoebe, du wirst dafür bezahlt werden, anderen zu sagen, was sie tun sollen. | Open Subtitles | فيبي، شخص ما سوف يدفع لك لنقول للناس غيرها ما يجب القيام به. |
Ich rede nicht mal mit ihm, aber er sagt mir, was ich zu tun habe. | Open Subtitles | أنا لا أتكلم معه، لكنه لا يزال يقول لي ما يجب القيام به. |
Du behandelst mich wie ein Kind, sagst mir ständig, was ich tun soll. | Open Subtitles | كل ما تفعله هو علاجي مثل الطفل، تخبرني ما يجب القيام به طوال الوقت. |
Die Geister haben mir befohlen, was ich tun soll. | Open Subtitles | الارواح قالت لى ما يجب القيام به |
Und stell dir vor, das Baby kommt, und ich weiß nicht, was ich tun soll. | Open Subtitles | و، تخمين ما، الطفل القادمة... ... وأنا لا أعرف ما يجب القيام به. |
Ich muss erfahren, was ich tun soll. | Open Subtitles | أنا ... أنا بحاجة إلى معرفة ما يجب القيام به |
Ich muss herausfinden, was ich tun soll. | Open Subtitles | لا بد لي من معرفة ما يجب القيام به. |
Ich brauche heute wirklich noch einen Mann, der mir sagt, was ich tun soll, und da bist du ja! | Open Subtitles | أنا أفكر فقط أنا بحاجة لرجل آخر ل تقول لي ما يجب القيام به اليوم، وهنا أنت! |
Ich weiß nicht, was ich tun soll. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما يجب القيام به. |
Ich wusste nicht, was ich tun soll. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ما يجب القيام به. |
Ich weiß, was zu tun ist. Aber ich brauche ein paar Dinge von Ihnen. | Open Subtitles | ،أعرف ما يجب القيام به .لكنّي أحتاج إلى شيئين منك |
Hund, wenn du sprechen könntest, wüsstest du, was zu tun ist. | Open Subtitles | ♪ الكلب، إذا كنت يمكن أن يتكلم، كنت أعرف ما يجب القيام به ♪ |
- Hör auf deine Schwester, sie weiß immer, was zu tun ist. | Open Subtitles | لا تفعله أستمع إلى أختك دائما انه تعرف ما يجب القيام به |
Und wir lernen heute, dass Ameisen das Muster von Antennenkontakten, also die Frequenz, mit der sie Ameisen mit anderen Aufgaben antreffen, benutzen, um zu entscheiden was sie tun sollen. | TED | ونحن نتعلم أن النمل يستخدم نمط اتصالات لوامسي، المعدل الذي تلتقي فيه النمل مع نمل من المهام الأخرى، يحدد ما يجب القيام به. |
Lady, Sie haben das Recht verloren, mir zu sagen, was ich zu tun habe, als Sie Junior Rennie mit seinem Spielzeug-Hammer an die Säule gelassen haben. | Open Subtitles | سيدة، كنت فقدت الحق ليقول لي ما يجب القيام به عند السماح ريني جديد يأخذ له لعبة مطرقة لهذا العمود. |
Trotzdem ist es schwer für uns, zu wissen, was wir als Einzelner tun sollen. | TED | ومع ذلك ، فإنه من الصعب بالنسبة لنا أن نعرف ما يجب القيام به بشكل فردي. |
Du überlässt wirklich mir die Entscheidung, was damit zu tun ist? | Open Subtitles | هل حقا تثق بي لمعرفة ما يجب القيام به مع هذا؟ |