Ich will nicht wie der Personalchef klingen, aber Sie sollten früh ins Bett. | Open Subtitles | لا أريد أن أبدو كـرئيس شؤون الموظّفين، لكن ينبغي عليكِ أن تستيقظي مبكّراً . الكاميرا تلتقط كُلّ شيء |
Dann sollten wir zu Bett gehen. Wir müssen morgen früh los. | Open Subtitles | ، حسنـاً، إذاً، أحسب أنّـه قد حـان وقت النوم يجب أن نستيقظ مبكّراً في الصبـاح |
Wir können früh zu Mittag essen. - Das wäre nett. | Open Subtitles | نحن يُمكنُ أَنْ نَتغدي مبكّراً لو تَحْبُّ |
Jeannie wollte unbedingt, dass ich früher komme und bei den Vorbereitungen helfe, aber ich sagte ihr, dass ich etwas Zeit für mich selbst brauche. | Open Subtitles | جينى توسلت إلي لأذهب إلي هُناك مبكّراً و اُساعدها في ترتيبات الزفاف و لكنّى أخبرتها أنني أحتاج لقضاء بعض الوقت مع نفسي |
Ich möchte früher zur Schule und alles nachholen, was ich verpasst habe. | Open Subtitles | أُريد أن أذهب مبكّراً إلى المدرسه، وآخذ ما قد فاتني من الفروض الدراسيه |
Der Tag beginnt früh. Sie brauchen Schlaf. | Open Subtitles | هناك يوم سيبدأ مبكّراً غداً لما لا تحصلي على بعض النوم؟ |
Mein Sohn treibt mich ganz sicher früh ins Grab. Ganz sicher. | Open Subtitles | قرّر ابني محاولة إرسالي إلى ضريحي مبكّراً. |
Es ist etwas zu früh dazu, aber die Zeichen stehen auf vielleicht. | Open Subtitles | حسناً، إنّ هذا يبدو مبكّراً لكن كل العلامات تشير إلى نجاح علاقتنا |
Der Schnee war früh gekommen. Vielleicht zu früh. | Open Subtitles | جاءَ الثلجُ مبكراً، ربما مبكّراً للغاية. |
Es drang zu früh in dich ein. Ich befürchte dein Verlangen zu töten wird nur noch stärker. | Open Subtitles | أصابك مبكّراً جدّاً، و أخشى أنّ غريزتك للقتل لن تزداد إلاّ أكثر فأكثر |
Das Buch war ein Geschenk, von einem sehr guten Freund von mir, der dieses Reich zu früh verlassen hat. | Open Subtitles | كان هذا الكتاب هديّة من صديق عزيز عليّ رحل عن هذه الدنيا مبكّراً |
Vielleicht zwei, da wir doch morgen nicht früh aufstehen müssen. | Open Subtitles | ربّما قنينتان، بما أننا لن نستيقظ مبكّراً في الغد. |
Ich hatte gedacht, ich hätte schon alles überwunden, aber vielleicht ist es immer noch zu früh. | Open Subtitles | ظننتُ أنّي كنت مستعدّة، لكن ربّما ما يزال الوقت مبكّراً. |
Ich werde die Bar heute früh schließen und um acht bei dir sein. | Open Subtitles | سأقفل الحانة مبكّراً الليلة و أعود إلى هنا في الثامنة و أعدّ العشاء |
Ich muss früh aufstehen. Du wirst nicht ausschlafen können. | Open Subtitles | عليّ الاستيقاظ مبكّراً لن تتمكّن من النوم للضحى |
Schon gut, ich stehe früh auf. Ich habe morgen früh ein Meeting. | Open Subtitles | لا, أنا سأستيقظ مبكّراً بالصباح لديّ فطور عمل |
Er ist offenbar früh dran. | Open Subtitles | و الذي يبدو أنّه جاء مبكّراً على ما يبدو |
Warum fahren wir schon so früh, Pa? | Open Subtitles | كيف لنـا أن نرحل مبكّراً جداً يـا أبي؟ |
Ich kam eigentlich... nur vorbei, um dich wissen zu lassen, dass ich früher gehe. | Open Subtitles | حقيقتاً، أنا أتيتُ فقط كي أُخبركِ بأنّي سأذهب مبكّراً |
Ähm, ich wollte früher kommen, um die Ketchups noch zu verheiraten. | Open Subtitles | أردت بأن أحضر مبكّراً لأزوّج الكاتشب |
Hier ist Steven Taylor. Ich mache heute früher Schluss. | Open Subtitles | (مرحباً (ديفيد)، أنا (ستيفن تايلور أنهيت عملي مبكّراً قليلاً اليوم |
Es ist eine lange Geschichte, aber ich... bin vorzeitig rausgekommen. | Open Subtitles | إنها قصة طويلة لكن إنتهى بي الأمر أن خرجت مبكّراً |