Gib zu, dass wir nicht quitt sind, sonst bereust du's. | Open Subtitles | اعترف اننا لسنا متساويان والا ساجعلك تدفع الثمن |
Wie wär's zu sagen, wir sind quitt und leben unser Leben weiter? | Open Subtitles | لماذا لا نقول أننا متساويان ونمضي بحياتنا |
Es ist Gleichstand. Wir sind quitt. Du hast recht. | Open Subtitles | وها هو الديناميت ينفجر النتيجة تعادل، نحن متساويان تماماً |
Lass mich das erledigen, und wir sind quitt. | Open Subtitles | لتركنى اعمل هذا وسنكون متساويان |
Wenn Mandschuren und Han-Chinesen gleichgestellt sind, ist endlich der Tag gekommen, auf den wir so lange warten. | Open Subtitles | اخبره كيف يكون الامر عندما يكون هان الصيني والمنشوري متساويان وعن اليوم الذي كلانا كان ينتظره سيكون هنا اخيراً |
War man quitt, kann man nicht zum Nicht-quitt-Zustand zurück. Nein, das geht nicht. | Open Subtitles | اليوت بمجرد اننا متساويان لايمكن الرجوع و نصبح لسنا متساويان فهذا ليس جديد يا صغيرتي! |
Dann sind wir jetzt quitt. | Open Subtitles | لذا الآن نحن متساويان. |
Er hat recht. Jetzt sind wir quitt. | Open Subtitles | هذا صحيح الآن نحن متساويان |
Damit sind wir quitt, oder? | Open Subtitles | كنت سأقول أننا متساويان, أليس كذلك (أندرو) ؟ |
Klar, Mom. Wir sind quitt. | Open Subtitles | بالطبع يا أمي, نحن متساويان |
Jetzt sind wir quitt. | Open Subtitles | الآن نحن متساويان |
Mach das für mich heute Nacht. Und dann sind wir quitt. | Open Subtitles | - إفعلها من اجلي ، لهذهِ الليلة ، حينئذٍ ، سنكون متساويان . |
Denkst du, dass wir jetzt quitt sind? | Open Subtitles | أتظن أننا متساويان الآن؟ |
Da wären wir ja quitt, hm? | Open Subtitles | نحن متساويان |
Ok, wenn dieser Kerl wirklich eine Nummer 2 hat, dann wären sie eher gleichgestellt. | Open Subtitles | حسنًا، إن كان هذا الشخص حقًا لديه شخص مساند له أعتقد أنهم سيكونوا متساويان إلى حد كبير |