ويكيبيديا

    "متضررة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • beschädigt
        
    • im Arsch ist
        
    Nicht heillos beschädigt, aber die Stellen, an denen das Wasser das Gesicht des Mädchens verfärbt hatte, mussten mit solcher Präzision und Sorgfalt ausgebessert werden. TED لم تكن متضررة جدا، ولكن حيث سبب الماء زوال التلون هذا على وجه الفتاة كان يجب أن يتم إصلاحه بدقة وحساسية بالغة.
    Auch wenn es scheint, als sei das Gebäude schwer beschädigt, haben wir keinen Schutt gefunden. Open Subtitles بينما البناية لها مظهر وجود متضررة جدا نحن لم نجد أي حطام.
    "Kartentisch, Oberfläche beschädigt, ein Bein fehlt, sonst einwandfrei. Open Subtitles طاولة للبيع ، مائدتها متضررة ، أرجلها مفقودة
    Von hier aus sieht das Mutterschiff schwer beschädigt aus. Open Subtitles لكن من الخارج هنا , تلك السفينة الأم تبدو متضررة بشدة
    Wie ein mollige Blume, die im Arsch ist, und sich selbst hasst. Open Subtitles مثل زهرةٍ سمينة متضررة تكره نفسها
    Sag ihm dass es Silber und nicht Gold ist, weil die Ware beschädigt war. Open Subtitles قل له إنه فضي ليس ذهبي لأن البضائع كانت متضررة
    Der Schaltkreis ist schwer beschädigt,... und die Reise würde nicht länger als ein paar Augenblicke andauern. Open Subtitles حسنًا، الدوائر متضررة جدًا والرحلة لن تمكث لأكثر من بضع لحظات
    Mir ist nichts aufgefallen, aber manche der Überreste sind durch das Feuer schwer beschädigt. Open Subtitles لم أرى شيئاً، لكن بعض هذه الرفات متضررة جدّاً بسبب النار.
    - Wir suchen immer noch die genaue Ursache, aber der Schädel wurde schwer beschädigt. Open Subtitles ما زال نبحث عن السبب الدقيق لكن كانت الجمجمة متضررة جدّاً.
    Vielleicht ist sein Chi doch stärker beschädigt. Open Subtitles قد تكون طاقته الحيوية متضررة أكثر مما ظننا.
    Jacob hatte Recht. Das Schiff scheint beschädigt zu sein. Open Subtitles جاكوب محق السفينة يبدو أنها متضررة
    Wenn also die Leberzellen beschädigt sind, dann ist es theoretisch möglich, dass sie in das Lymphsystem eindringen. Open Subtitles ...إذا كانت خلايا الكبد متضررة من المحتمل نظرياً أن تتخطى للجهاز اللمفاوي
    Sie sind zu beschädigt. Open Subtitles إنها متضررة جدًا
    Dieses Schiff wurde ernsthaft beschädigt. Open Subtitles هذه السفينة متضررة بشدة
    Ironischerweise landete ich auf dem Goa'uld, der den Planeten regierte... was günstig war, denn mein Schiff war schwer beschädigt... und ich brauchte Hilfe. Open Subtitles ومن عجائب القدر "أني تحطمت فوق "الجوائولد الذي يحكم هذا الكوكب كان هذا مؤسفاً بسبب أن سفينتي متضررة كثيراً ولا يمكن إصلاحها
    Wenn also die Leberzellen beschädigt sind,--- Open Subtitles ...إذا كانت خلايا الكبد متضررة
    Die Soyuz 2 ist zu stark beschädigt für einen Wiedereintritt, aber für eine kleine Spazierfahrt reicht sie. Open Subtitles سويوز) الثانية متضررة و لا يمكن أستخدامها)" "و لكن يمكن ركوبها في نزهة قصيرة
    (Martouf) Als wir es fanden, war es schwer beschädigt. Open Subtitles (مارتوف)كانت متضررة بشدة عندما وجدناها.
    Aber die Pilgrim-Kapsel ist beschädigt. Open Subtitles ‫لكن كبسولة "بيلغرم" متضررة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد