Dennoch fehlt es mir nicht völlig an Verständnis für Ihren Gerechtigkeitssinn. | Open Subtitles | مع ذلك، أنّي لست غير متعاطف تمامًا إتجاه شعورك بالعدالة. |
Sie sagten ihr, sie hätten viel Verständnis für sie. | Open Subtitles | أخبرواجوليبأنّهمكَانوا متعاطف إلى حالتِها. |
Sie wollte das Beste für mich. Ich sollte leidenschaftlich sein und mitfühlend. | Open Subtitles | تمنت لي الأفضل ، أرادت أن أكون عطوف و متعاطف |
Sie sind sehr verständnisvoll. | Open Subtitles | سوف احترس منه بالتأكيد انت متعاطف جدا معنا |
Mit anderen Worten könnten wir zum Zeitpunkt des Kaufs eine aus Mitgefühl motivierte Wahl treffen. | TED | بمعنى آخر، عند الشراء، يمكننا أن نقوم باختيار متعاطف. |
Weil Sie mit deren Beweggründen sympathisieren? | Open Subtitles | هل أنت متعاطف مع قضيتهم؟ هل توافق على خططهم؟ |
Ein NSA Analytiker Sympathisant unserer Sache wurde befördert und bekam Freigabe in das Echelon Programm. | Open Subtitles | محلل بالأمن القومي متعاطف مع أهدافنا شق طريقه و حصل على صلاحيات الوصول لبرنامج القفل |
Ich kann nicht behaupten, dass ich Verständnis habe, da Sie sich im Schwarzmarkt versucht haben. | Open Subtitles | لايمكنني أن أقول بأنني متعاطف بينما قد عملت في السوق السوداء |
Ich kann nicht leugnen, dass ich Ihre Situation ekelhaft finde, aber ob Sie mir glauben oder nicht, ich bringe doch Verständnis auf. | Open Subtitles | لا يُمكنني إخفاء أني أجد حالتك مُقززة لكن، سواء صدقتني أم لا، أنا لستُ غير متعاطف تماماً |
Ich habe auch Verständnis für die Leitartikel der Tageszeitungen. | Open Subtitles | كما أنني متعاطف مع مقالات الصحف اليوم |
Ich habe Verständnis für Ihren Wunsch, einen Verdächtigen zu identifizieren, der nicht Ihr Vater ist, aber... | Open Subtitles | إنّي متعاطف مع رغبتكما لإيجاد مشتبه غير أبيكما، لكن... |
Sie schienen Verständnis für seine Lage zu haben. | Open Subtitles | يبدو أنك متعاطف مع حالته |
Und ich will, dass Sie wissen, Captain Hellinger, dass ich Ihrer Lage wirklich mitfühlend gegenüberstehe. | Open Subtitles | وأريدكِ أن تعلمي يا كابتن هالينجر أني متعاطف أشد التعاطف مع محنتكِ |
Sehr mitfühlend. | Open Subtitles | متعاطف جدا |
mitfühlend. | Open Subtitles | فأنت متعاطف. |
Schau, Kurt, ich liebe Dich und ich bin verständnisvoll bei all Deinem Kram, aber komm schon, Kumpel, wir haben hier eine Abmachung. | Open Subtitles | أنظر يا كارت أنا أحبك و انا متعاطف لكل أشيائك لكن هيا يا صديقي لدينا اتفاق هنا |
- Dieser nette Mann war so verständnisvoll. | Open Subtitles | ذلك الرجل اللطيف كان متعاطف جداً |
Und anfangs war ich völlig verständnisvoll. | Open Subtitles | بالأول ، كنت متعاطف جداً (لكن، تباًيا (تيد.. |
Ich habe mich vielleicht nicht um Ihre Freundin gekümmert aus Gründen die Sie gut kennen ich habe jedoch Mitgefühl für Ihren Verlust. | Open Subtitles | لأسباب ستعرفها، على أيّ حال أنا متعاطف مع فاجعتكَ. |
Ihr tiefstes Mitgefühl? Sie Schwein! | Open Subtitles | هل أنت متعاطف معي أيـّها المـُخادع؟ |
Tang Shaoyi scheint mit der Republik zu sympathisieren. | Open Subtitles | (تانغ شاوي) متعاطف مع الجمهورية، غير قادر على إنجاز واجباته، |
- Es klingt so, als würden Sie sympathisieren. | Open Subtitles | يبدو وكأنك متعاطف معه |
Ein NSA Analytiker Sympathisant unserer Sache wurde befördert und bekam Freigabe in das Echelon Programm. | Open Subtitles | محلل بالأمن القومي متعاطف مع أهدافنا شق طريقه و حصل على صلاحيات الوصول لبرنامج القفل |