Ich bin arrogant, ich bin unehrlich und kindisch, aber wissen Sie was, ich bin nicht blöd. | Open Subtitles | أنا متعجرف و مخادع و أتصرّف بصبيانية لكن أتعرفان ما أنا لستُ عليه , غبياً |
Du, mein Junge... bist arrogant, aufbrausend und viel zu verwegen. | Open Subtitles | انت ايها الفتى متعجرف , و حامي الطبع وجريء جداً بكل معنى |
Rede nur über mich, bin arrogant und überheblich. | Open Subtitles | ساظل احدثها عن نفسي ,وساكون متعجرف وبغيض |
Hätten wir nach jemandem gefragt, der einen Tritt in den Hintern... braucht, wärst du nicht so selbstgefällig, oder? | Open Subtitles | لو جئنا الى هنا وسألنا أى شخص عن هذا الشيئ لساعدناه لن تبدو لذا متعجرف فخور الآن .. أليس كذلك ؟ |
- Er sieht nicht allzu aufgewühlt aus, oder? - arroganter Scheißkerl. | Open Subtitles | لا يبدوا انه متجاوب ,اليس كذلك - نذلٌ متعجرف - |
- Gern geschehen. Sieh mal, ich weiß, dass du dein arrogantes, Einzelgänger Image liebst, dass du dir selbst kreiert hast. | Open Subtitles | أسمعني ، أعرف أنك تحب صورتك كوحيد متعجرف التي صنعتها لنفسك |
Primadonna. | Open Subtitles | متعجرف. |
Sie treten sicher und arrogant auf, aber innerlich werden Sie von Schuldgefühlen und Selbstverachtung zerfressen. | Open Subtitles | أظنكَ تتصرف و كأنك واثق من نفسك و متعجرف لكنكَ بداخلكَ تعاني من قلق يشوبه ذنب عميق و غضب من نفسك |
Zwanghaft, arrogant, sorgfältig, heimlich, selbstgerecht. | Open Subtitles | مهووس ، متعجرف ، حيّ الضمير غامض ، مدّعي التهذيب ، أجل |
Etwas arrogant, aber er hat gute Seiten, die es wettmachen. | Open Subtitles | - نعم متعجرف قليلاً ولكن لديه سمات جيدة لتدعمه |
Er ist unhöflich, arrogant und ist ja so Ghetto. | Open Subtitles | -لقد وضحت الأمر له . -هو فظ,متغطرس , وهو متعجرف وسوقي. |
- Blake ist so arrogant. Dem könnte ich eine reinhauen. | Open Subtitles | انه فتى متعجرف , ارغب ان أصفعه على وجهه |
Aber er ist arrogant und sicher, dass er entkommt. | Open Subtitles | نعم. لكنه متعجرف و واثق بانه سوف يهرب |
So arrogant, so selbstgerecht. | Open Subtitles | حتى متعجرف. حتى أكثر حجما من أنت. |
Tu jetzt bloß nicht so selbstgefällig. | Open Subtitles | ليس من الضرورى أن تكون متعجرف حول ذلك. |
Bloß weil diese geflügelte Maus da selbstgefällig herumhängt, können wir das Haus nicht abreißen? | Open Subtitles | لمجرد أن القليل نذل المجنح الفأر هو معلق رأسا على عقب في هناك، والشعور متعجرف مع نفسه كوس أنا حتى هذا السلم، ونحن لا يمكن أن تدق المنزل باستمرار؟ |
unsäglich selbstgefällig. | Open Subtitles | متعجرف اكثر من اللازم |
Nun, es stellt sich heraus, dass Sie nur ein arroganter Rechtsanwalt sind, der denkt, dass er alles retten kann. | Open Subtitles | حسنٌ , لقد إتضح بأنك ليسَ إلا ثرثارٌ متعجرف .يعتقدُ بأنهُ يُمكنهُ إنقاذُ أيّ شيء |
Ein arroganter Mann. Den sollte man im Auge behalten. | Open Subtitles | أنه رجل متعجرف و يتلذذ بمشاهدته |
- Er ist ein arrogantes Arschloch, oder? | Open Subtitles | أوه ، انه متعجرف أليس كذلك؟ |
Primadonna. | Open Subtitles | متعجرف. |
Du denkst, ich bin irgendein... dummer, unerträglicher, überheblicher Clown, nicht wahr? | Open Subtitles | أنت تعتقد أنني أحمق، وبغيض، ومهرج متعجرف أليس كذلك؟ |
Du bist so eingebildet. | Open Subtitles | أنت متعجرف بشدة |