Hongkong ist eine sehr fortschrittliche Stadt, mit einer bürgerlichen und liberalen Gesetzgebung. | Open Subtitles | شيء آخر أريد أن أوضّحه ثانيةً أن "هونغ كونغ" مدينة متقدّمة تحت سلطة القانون العام القضائية. |
(Carter) Eine sehr fortschrittliche Geisterstadt. | Open Subtitles | مدينة أشباح متقدّمة جداً |
Ich bin in Mathe jetzt ein Jahr voraus, und belege A.P. Bio. | Open Subtitles | إنّي متقدّمة بعام في الرياضيّات الآن وأدرس علم الأحياء التأهيلي |
Und aus welchem Grund ist die scheinbar schwächere Spezies immer voraus? | Open Subtitles | ولمَ تظلّ فرضيًّا الفصائل الأضعف متقدّمة بخطوة؟ |
Das heißt, seine Krankheit ist in einem fortgeschrittenen Stadium. | Open Subtitles | ما يعني أنّ حالته تدهورت إلى مرحلة متقدّمة |
Sie ist in den fortgeschrittenen Stadien, aber ich habe Sie mit Fusel ausgeknockt. | Open Subtitles | إنّها في مراحل متقدّمة و لكنني وجدتها مدمنة على عصير القردة |
Ich bleibe einen Schritt voraus und du kriegst 50 Riesen. | Open Subtitles | أبقَ متقدّمة بخطوة وتنال 50 ألفاً |
Ihre Ausrüstung funktioniert wahrscheinlich mit einer fortgeschrittenen Technologie. | Open Subtitles | على الأرجح ، معدّاتهم تشتغل على تكنولوجيا متقدّمة. |