ويكيبيديا

    "متواجدا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • war
        
    Vor einigen Monaten war ich in meinem Büro, als ich einen Anruf bekam. TED كنت متواجدا ً في مكتبي قبل عدة أشهر و وردني إتصال هاتفي.
    Als du das letzte Mal schwanger warst, warst du alleine, weil Dad meistens nicht da war. Open Subtitles في اخر مرة كنت حاملا فعلت الامر لوحدك تقريبا لأن ابي لم يكن متواجدا كثيرا
    Was Sie gefunden haben, war nur Rauch und Schall, keine Tatsachen. Open Subtitles وكذلك انا, من شخص كان متواجدا هناك وقتها حقا ؟
    Vielleicht hätte es ein Blitz sein sollen, und keiner war verfügbar. Open Subtitles ربما كان السبب المُقدر هو صاعقة رعدية و قل أن الرعد لم يكن متواجدا حينها
    Der Doktor war angeln und konnte deine "Pumpen" -Geschichte nicht bestätigen. Open Subtitles الطبيب ذهب للصيد، ولم يكن متواجدا ليدعم قصة احتضارك.
    war Mr. Colbert letzte Nacht in diesem Treibhaus? Open Subtitles هل كان السيد كولبيرت متواجدا هنا في هذا المشتل عند منتصف الليلة الماضية
    Ich war nicht bei der Demonstration. Ich bin unpolitisch. Open Subtitles أنا لم أكن متواجدا فى تللك المظاهره ليس لى دخل بالسياسيين
    Er war in der Nacht dort, als man die Leiche fand. Open Subtitles بصفته رجلا كان متواجدا بالمقهى الليله التى تم إكتشاف الجثه فيها
    Ein Mann war in meinem Abteil. Open Subtitles أعنى أن هناك رجلا كان متواجدا الليله الماضيه فى مقصورتى
    -Ich warnte Sie. -Wissen Sie, wo er heute war? Open Subtitles ـ كما أخبرتك سابقا ـ هل تعلم أين كان متواجدا اليوم؟
    Na ja, weil er nicht oft da war. Open Subtitles حسنا، بالأساس لأنه لم يكن متواجدا طوال الوقت
    Das ist einfach nur gelogen. Ich war bei dem Meeting, als Sie zu ihm gesagt haben: Open Subtitles هذه كذبة مباشرة ، كنتُ متواجدا في الإجتماع حين أخبرته
    Es muss jemand sein, der in Ramat war und gesehen hat, wie die Steine versteckt wurden. Open Subtitles لقد توجب أن يوجد شخص ما ، شخص كان متواجدا هناك بـــ ً رام الله ً شخص ما رأى الجواهر مخبأة
    Er war, da und er war so nett, hat mich unterstützt, und sagte mir, wie wichtig wir beide für die Zukunft wären. Open Subtitles لقد كان متواجدا من أجلي، لطيفا و مساندا كان يخبرني عن مدى أهميتنا للمستقبل
    Ich war nicht gerade die typische erste Freundin, und doch warst du immer für mich da. Open Subtitles لم أن الصديقة الحميمة المثالية و لقد كنت متواجدا دائما من أجلي
    Man muss jederzeit bereit sein, auf die Bühne zu gehen, um einem enttäuschten Publikum entgegenzutreten, das gekommen war, um Kenny van Heffington zu sehen. Open Subtitles يجب ان تكون جاهزا عند الطلب لتخرج و تواجه جمهورا خائب الظن و الذي كان متواجدا ليرى كيني فان هيفنغتون
    und ich würde sagen, er war Professor für ostasiatisches Studium, der in den letzten paar Wochen in Thailand war. Open Subtitles متخصصا في دراسات شرق اسيا و كان متواجدا في تايلاند
    Nun, ich habe die Geschichte schon mal gehört. Ich auch, von jemandem, der sogar dabei war. Open Subtitles وكذلك انا, من شخص كان متواجدا هناك وقتها
    Erzählte mir von einem glatzköpfigen Mann, der mit Barbara dort war. Open Subtitles اخبرني عن رجل اصلع كان متواجدا هناك مع باربارا
    Ich war nicht da für sie... als sie aufgewachsen sind. Open Subtitles لم يكن بمقدوري ان اكون متواجدا معهم عندما كانوا يكبرون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد