Dieser Ernesto... mein 8 Jahre alter Sohn wird vermisst und er ist darin verwickelt. | Open Subtitles | إرنستو هذا؟ إبني ذو الـ8 أعوام مفقود، وهو متورط في ذلك |
Sie wollen doch nicht etwa behaupten, dass Sauvage darin verwickelt ist? | Open Subtitles | لكن انت لا تقصد ان سوفاج متورط في ذلك؟ |
Weil du an einem russischen Öldeal beteiligt warst, der schiefgelaufen ist. - Woher weißt du davon? | Open Subtitles | و لأنك متورط في البترول مع مجموعة من الروس هربوا إلى الجنوب قبل خمس سنوات |
Dass Clay Shaw an einer Verschwörung beteiligt war, erfordert erst den Beweis, dass mehrere Täter den Anschlag verübt haben. | Open Subtitles | لإثبات أن هناك مؤامرة متورط فيها كلاي شو يجب أن نثبت أن هناك أكثر من رجل واحد متورط في عملية الاغتيال |
Ich denke, Larsen steckt da mit drin. | Open Subtitles | اعتقد بأن لرسن متورط في القضية |
Er steckt da mit drin. | Open Subtitles | إنه متورط في ذلك |
Offensichtlich soll sein Bruder darin verwickelt sein. | Open Subtitles | يقال بأن أخوه الأكبر متورط في الجريمه |
Er ist so ein Weltuntergangsspinner. Er hat was damit zu tun. | Open Subtitles | مساعد الدكتور حونيز مايزال حيا واعتقد انه متورط في الامر |
Ich kann nicht glauben, dass der Vizepräsident darin verwickelt ist. | Open Subtitles | لا اصدق أن نائب الرئيس متورط في هذا |
Ich glaube nicht, dass auch nur einer meiner Männer darin verwickelt ist, aber selbst die besten Flugzeugkommandanten haben ein begrenztes Blickfeld. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّ أيّا من رجالي متورط في هذا... لكن حتى أفضل قادة للطائرات لديهم مجال رؤية محدود. |
Denkst Du wirklich, Gardner ist darin verwickelt? | Open Subtitles | هل تعتقد أن (هندرسون) متورط في هذا الأمر؟ |
Wussten Sie, dass Mike Franks darin verwickelt war? | Open Subtitles | {\pos(192,210)} هل كنتما تعلمان أنّ (مايك فرانكس) متورط في هذه القضيّة؟ |
Dass er Jude Royce getötet hat. Alle waren beteiligt, außer dir. | Open Subtitles | أنه قتل "جود رويس" كل شخص متورط في هذا عداك |
Weil du an einem russischen Öldeal beteiligt warst, der schiefgelaufen ist. | Open Subtitles | و لأنك متورط في البترول مع مجموعة من الروس هربوا إلى الجنوب قبل خمس سنوات |
Es gibt Hinweise darauf, dass er an dem Angriff auf die Bahn beteiligt war. | Open Subtitles | لدينا أدلة تشير إلى أنه متورط في الهجوم على ليف. |
Könnte in die Fahrerflucht mit seiner Frau verwickelt sein. | Open Subtitles | يمكن أن يكون متورط في صدم زوجته |
Dr. Hooch soll in eine Art Geiselnahme verwickelt sein. | Open Subtitles | من المحتمل الدكتور (هوتش) متورط في مسألة حجز رهائن |
Er hat was damit zu tun. Der nächste Flug nach San Francisco geht von Ausgang 38. | Open Subtitles | مساعد الدكتور حونيز مايزال حيا واعتقد انه متورط في الامر |
Sie bekam Angst und dachte, ich hätte was damit zu tun. | Open Subtitles | فذُعرت و ظنت بأنني متورط في ذلك |