Schaut, Starkbucks weckt Sie, wir halten Sie wach und am Leben. | TED | ان ستاربكس تبقيك يقظاً بكافينها .. ولكن نحن نبقيك متيقظاً وعلى قيد الحياة |
wach auf, es gibt Arbeit. | Open Subtitles | أريدك أن تظل متيقظاً يا رجل فأنت لديك مهمة لتفعلها |
Wenn ich wach bleibe und nicht im Knast Iande, schaff ich's. | Open Subtitles | فقط إذا بقيت متيقظاً وإذا تجنبت دخول السجن فلا بد أني سأربح، صحيح؟ |
Ein guter Wächter muss immer wach und bereit sein. | Open Subtitles | لابأس , فالمراقب الجيد يجب ان يظل متيقظاً وحذرا فى كل وقت |
Ich war letzte Nacht lange wach und grübelte über den Fall des Captains. | Open Subtitles | كنت متيقظاً حتى وقت متأخر الليلة الماضية أتأمل بقضيه النقيب |
Orval, hör zu. Du musst wach bleiben. | Open Subtitles | أورفال, إستمع عليك أن تبقى متيقظاً |
OK, Jake, du musst wach bleiben. Sag mir, wenn du etwas fühlst. | Open Subtitles | حسناً يا (جايك) أحتاجك بأن تكون متيقظاً أخبرني إن شعرت بأي شيء |
Ich kaue sie, um wach zu bleiben. | Open Subtitles | أتناولها لأبقى متيقظاً. |
Er wird wach sein. Und betrunken. | Open Subtitles | سيكون متيقظاً.. |
Ich werde drei ganze Tage wach sein, wenn dieser Hurrikan zuschlägt. | Open Subtitles | - سأبقى متيقظاً لـ3 أيام متتالية - |
Nicht dem Schock ergeben. Bleib wach! | Open Subtitles | سوف تصاب بصدمة ابق متيقظاً! |
Nicht dem Schock ergeben. Bleib wach! | Open Subtitles | سوف تصاب بصدمة ابق متيقظاً! |
Bleib wach. | Open Subtitles | إبقى متيقظاً |