| 20 000 Zeugenaussagen, 30 Ordner mit Darstellungen, Anlagen und Beweisen. | Open Subtitles | الشهادات، ثلاثون أدرجت في 20.000 مجلد الدليل، 682 صفحة، هذا هو التقرير سوف يسلم لرئيس البلاد |
| in den .bpeg Ordner und okay. | Open Subtitles | ضغطة على الزر الأيمن للماوس ، حفظ باسم في مجلد العراة |
| Es ist ein Ordner mit Überwachungsaufzeichnungen über Bernstrom Kohl. | Open Subtitles | ها هو إنه مجلد مراقبة على " برينشوم كول " |
| Jede Mappe gehört in die richtige Pendaflex-Mappe. | Open Subtitles | الان كل مجلد يجب ان يوضع فى مكانة يجب ان تتاكد من هذا |
| Damals hieß das natürlich, einen Band herauszuziehen und ihn alphabetisch zu durchblättern, vielleicht wurde man dabei abgelenkt, das war lustig. | TED | في الأيام الخوالي ، ذلك يعني الحصول على مجلد آخر وتصفحه أبجدياً يمكن أن تجده في الهوامش كان هذا ممتعاً |
| Vielleicht haben die den Spam-Ordner nicht gecheckt. | Open Subtitles | ربما لم يتحققوا من مجلد الرسائل غير المرغوب فيها. |
| Oh nein und er hat meinen Ordner. | Open Subtitles | انهم في كل مكان! أوه, لا, لديه مجلد بلدي! |
| Ich habe nur 40 Ordner, die heißen alle "Neuer Ordner". | Open Subtitles | " أنا فقط لدي 40 مجلد كلها تسمى بـ " مجلد جديد |
| Aus dem Ordner auf deinem Desktop, der mit "Steuerbelege" bezeichnet ist. | Open Subtitles | من مجلد على سطح مكتب حاسوبك "يسمى "وصلات الضرائب و إن أردت أن لا يشاهد الناس أمورك |
| Wenn du nicht willst, dass sich die Leute den anschauen, solltest du ihn nicht direkt neben den Ordner "Echte Steuerbelege" packen. | Open Subtitles | لا تضعيه أمام مجلد عنوانه "وصلات ضرائب حقيقية" |
| Sie hatte eine ziemlich interessante Textdatei, versteckt in einem Ordner mit dem Titel "November Rechnungen". | Open Subtitles | وجدت ملف نصي مثير للاهتمام مخبأة بعيدا في مجلد بعنوان "فواتير نوفمبر/تشرين الثّاني" |
| - Ein unbenannter Ordner ist in diesen Dateien vergraben. | Open Subtitles | مجلد بدون اسم، مدفون داخل تلك الملفات |
| Vikram fand einen versteckten Ordner, der jede NYPD-Akte über Flanagan und seine Leute enthält. | Open Subtitles | فيكرام " وجد مجلد خفي " يحتوي كل ملف شرطة لـ " فلانيغان " وفريقه |
| Ich hatte ein paar hundert Fotos von Dodo-Skeletten in meinem Ordner für "kreative Projekte" gespeichert, meiner Gedächtnisablage für alles, was mich möglicherweise interessieren könnte. | TED | و كان ما كان. قمت بحفظ مئات من صور لهياكل طائر الدودو في مجلد "مشاريعي الابداعية" -- انه بمثابة مستودع لأفكاري, و لكل شيئ شغل اهتمامي. |
| Sturmtrupp- Kostüme. Karten von Mittelerde - diese habe ich selbst gezeichnet. Und dort der Ordner mit den Dodoskeletten. | TED | زي لجنود ألمان في الحرب العالمية الآولى. خرائط للأرض الوسطى الخيالية -- تلك هي الخريطة التي رسمتها. و وذك هو مجلد هيكل طائر الدودو. |
| Ähm... da ist irgendwo auch eine Mappe mit Hassbriefen. | Open Subtitles | وهناك أيضاً مجلد فيه رسائل كراهية |
| Du hast ja sogar... deine Mappe mit. | Open Subtitles | آه , كنت أحضر القليل مجلد أيضا. |
| Zoom mal auf ihre Mappe. Da steht "Verlängerung". | Open Subtitles | قرب الصورة على مجلد الملفات انه ملف "التمديدات" |
| Die gesamte Encyclopaedia Britannica in einem Band; als Reiseausgabe. | TED | وكامل موسوعة بريتانيكا ملزمة في مجلد واحد ، لأغراض السفر. |
| - Mein Bruder ist Band eins. Mein Bruder ist Band zwei. | Open Subtitles | أخي هو مجلد واحد أخي هو مجلدين |
| Jetzt wandert jede E-Mail von Wolowitz direkt in den Spam-Ordner. | Open Subtitles | "الآن ستتحول أي رسالة من "ولوتز إلى مجلد الرسائل المحظورة ! |